-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 168
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Join the Translators team #923
Comments
Korean translation volunteer is here. |
Hi @techhtml , have you any interest in translating the 2019 edition to Korean? Would keep you busy between now and when the 2020 edition is ready in November-ish, and give you a head start for that of what is involved. If so then will raise an issue for that to give you guidance and track your progress. If not and can only commit later in the year then that's fine too. |
I'm there for the 2020 French edition (still trying to finish 2019, though). |
@tunetheweb Sure :) I'll be starting to translate 2019 edition to Korean. |
Excellent. Opened #926 for this. |
I can help for Turkish translations |
I volunteer for the French translation |
Cool. Welcome @Mezianide - just sent you an invite to the team. The 2019 Almanac is still being translated to French under issue #539 if you want to get suck in straight away. Would be great to get that finished before 2020 comes along so if you're up to it then grab a chapter and start translating. See the Translator's Guide for more info or comment on issues #539 and there's a few fellow French speakers who will be glad to help I'm sure. |
Hi, I can help with Polish translation :) |
I can help with Polish translation too ;) |
I'd love to help with polish translation too :) |
I could help for Chinese translation, will start from the 2019 release. |
Excellent news @chengxicn , I've opened #1067 to track this and sent you an invite to the team so you can be assigned the issue. |
Hey, I'd love to put my hands in chinese translation as well. v |
Would love to have you @AbbyTsai ! Can you and @chengxicn coordinate on #1067 and split up the work appropriately? Tag me on that issue with any questions! |
I would love to translate to Portuguese after starting and finishing the 2019 release, or better where possible. |
I created a Git Guide in our wiki for those of you new to git (or wanting a refresher!). Also come join us on |
Is there still translation work required? Is the guide appear in German? |
Hi @mschork - we're always looking for more translations! We've not had anyone volunteer to translate to German yet so I've opened issue #1300 for this and listed some details in there as to what needs to be done, in the recommended order of doing them. We're still a while away from having 2020 content ready to translate but you can get started on 2019 in the meantime (and a lot of those templates are actually needed for 2020 anyway). Ping me on that issue if you've any questions or queries on this and thanks for volunteering! |
I want to do Japanese translation. 😄 |
Hello! I can help with translation content to Russian. |
Excellent @kartashovio - just invited you to the team and head on over to #587 where we're tracking that and stick your name beside a 2021 chapter to claim it and away you go! |
Hello @tunetheweb! I can help to translate content in Hindi. |
Just sent you the GitHuh invite @jaideepghosh . The Hindi translation is being tracked in #1402 and the site was all set up for Hindi but none of the chapters have been translated yet - so pick your favourite one and go. |
Hi! I can help with Russian translations for CSS 2022. |
Great! Head on over to #587 where Russian is being tracked. I've stuck your name beside the CSS chapter and sent you an invite to the team so you can edit issues too. More details here: https://github.com/HTTPArchive/almanac.httparchive.org/wiki/Translators'-Guide |
Hi, I would like to help translate into Italian (especially the chapter on fonts). |
Cool! Italian is being tracked at #585. I've stuck your name beside the Fonts chapter and sent you an invite to the team so you can edit issues too. More details here: https://github.com/HTTPArchive/almanac.httparchive.org/wiki/Translators'-Guide but feel free to ask any questions! |
Hi! I can help with Simplified Chinese translations for WebAssembly 2022. |
Excellent. That;s being tracked over at #1067 and sent you an invite and put your name against that chapter. |
Hi! @tunetheweb. I can help with Simplified Chinese translations for Part II Chapter 14 Security 2022. |
Hello from Spain! I'd like to help with Spanish translation, specifically Privacy chapter to begin with. Thanks! |
Great stuff, we're tracking that over at #498 and tagged you in that, and sent you an invite to the repo so you can open branches here. More details here: https://github.com/HTTPArchive/almanac.httparchive.org/wiki/Translators'-Guide |
Hello hello, I would like to help translate the latest Almanac into Turkish! |
Hi, I would like to contribute as a Turkish translator! |
@burakguneli / @neriiavr I've sent you an invite to the Github org so you can edit issues and open branches on this repo. The Turkish translation is being tracked at #1044 . The base templates have already been translated so stick your name against a chapter and start translating! More details in the Translators' Guide. Let me know if you've any questions! |
Hi, I want to contribute to the Portuguese translation! |
Hi, I would like to contribute as a Persian translator! |
Great! We don't have currently have any PErsian translations, we'd need to translate the base templates first before looking at any of the chapters:
This looks like a lot, but the year-specific ones are vary short. After you open a PR for those, we can merge that, and look at the individual chapters. We'll also open a Persian-specific issue then. |
Please guide where should I start. |
You need to:
After that, the core Web Almanac site will be available in Persian, and then we can get on to the more fun Chapter translations. Let me know if you need any more help with any of that. |
Hello, I found out about the project and would like to join the team for translation into Portuguese. @rviscomi |
@tunetheweb |
Missed this. Sent you an invite to the project and the (Brazilian) Portuguese translation is being tracked at #505 |
Translators are a group of fluent multilingual technical writers who make the insights of the Web Almanac accessible to new audiences worldwide by translating the contents of the 20+ chapters. To learn more, check out the Translators' Guide.
Are you interested in joining the fine folks in the @HTTPArchive/translators team? Simply comment on this thread and we'll send you an invite.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: