diff --git a/queue_job/i18n/de.po b/queue_job/i18n/de.po
index 209e88f2e..ab7897656 100644
--- a/queue_job/i18n/de.po
+++ b/queue_job/i18n/de.po
@@ -27,7 +27,6 @@ msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0
-#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
@@ -101,27 +100,25 @@ msgstr ""
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__cancelled
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
-msgid "Cancelled by %s"
+msgid "Cancelled by {}"
msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
-#, python-format
msgid "Cannot change the root channel"
msgstr "Der Root-Kanal kann nicht geändert werden"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
-#, python-format
msgid "Cannot remove the root channel"
msgstr "Der Root-Kanal kann nicht entfernt werden"
@@ -175,6 +172,11 @@ msgstr "Erstellt am"
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Created date"
+msgstr ""
+
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__create_date
@@ -377,7 +379,6 @@ msgstr "Identitätsschlüssel"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "If both parameters are 0, ALL jobs will be requeued!"
msgstr "Wenn beide Parameter 0 sind, werden ALLE Jobs neu eingereiht!"
@@ -398,7 +399,6 @@ msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid "Invalid job function: {}"
msgstr ""
@@ -449,13 +449,6 @@ msgstr "Job angeordnet"
msgid "Job failed"
msgstr "Job ist fehlgeschlagen"
-#. module: queue_job
-#. odoo-python
-#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0
-#, python-format
-msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do."
-msgstr "Job unterbrochen und als Erledigt markiert: Es ist nicht zu tun."
-
#. module: queue_job
#: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__job_ids
@@ -477,7 +470,6 @@ msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Jobs for graph %s"
msgstr ""
@@ -486,6 +478,21 @@ msgstr ""
msgid "Kwargs"
msgstr "Kwargs"
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Last 24 hours"
+msgstr ""
+
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Last 30 days"
+msgstr ""
+
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Last 7 days"
+msgstr ""
+
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__write_uid
@@ -505,9 +512,8 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
-msgid "Manually set to done by %s"
-msgstr "Manuell als erledigt markiert von: %s"
+msgid "Manually set to done by {}"
+msgstr ""
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__max_retries
@@ -544,7 +550,6 @@ msgstr "Modell"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid "Model {} not found"
msgstr "Modell {} nicht gefunden"
@@ -577,14 +582,12 @@ msgstr "Typ der nächsten Aktivität"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "No action available for this job"
msgstr "Für diesen Job ist keine Aktion verfügbar"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Not allowed to change field(s): {}"
msgstr ""
@@ -616,7 +619,6 @@ msgstr "Übergeordneter Kanal"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
-#, python-format
msgid "Parent channel required."
msgstr "Es ist ein übergeordneter Kanal notwendig."
@@ -656,15 +658,9 @@ msgstr "Job einreihen"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Queue jobs must be created by calling 'with_delay()'."
msgstr ""
-#. module: queue_job
-#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__record_ids
-msgid "Record"
-msgstr "Datensatz"
-
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__records
#, fuzzy
@@ -690,14 +686,12 @@ msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Related Record"
msgstr "Zugehöriger Datensatz"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Related Records"
msgstr "Zugehörige Datensätze"
@@ -791,7 +785,6 @@ msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid ""
"Something bad happened during the execution of the job. More details in the "
"'Exception Information' section."
@@ -892,22 +885,21 @@ msgstr "UUID"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid ""
"Unexpected format of Related Action for {}.\n"
"Example of valid format:\n"
-"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs"
-"\" {{\"limit\": 10}}}}"
+"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
+"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"
msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid ""
"Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n"
-"Example of valid format:\n"
-"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
+"Example of valid formats:\n"
+"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}\n"
+"{{1: (1, 10), 5: (11, 20), 10: (21, 30), 15: (100, 300)}}"
msgstr ""
#. module: queue_job
@@ -931,6 +923,17 @@ msgstr "Assistent zur erneuten Einreihung einer Job-Auswahl"
msgid "Worker Pid"
msgstr ""
+#, python-format
+#~ msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do."
+#~ msgstr "Job unterbrochen und als Erledigt markiert: Es ist nicht zu tun."
+
+#, python-format
+#~ msgid "Manually set to done by %s"
+#~ msgstr "Manuell als erledigt markiert von: %s"
+
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "Datensatz"
+
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zuletzt geändert am"
diff --git a/queue_job/i18n/es.po b/queue_job/i18n/es.po
index ab30fa0f2..cafb075b2 100644
--- a/queue_job/i18n/es.po
+++ b/queue_job/i18n/es.po
@@ -30,7 +30,6 @@ msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0
-#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Acceso denegado"
@@ -104,27 +103,25 @@ msgstr "Cancelar trabajos"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__cancelled
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelada"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
-msgid "Cancelled by %s"
-msgstr "Cancelado por %s"
+msgid "Cancelled by {}"
+msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
-#, python-format
msgid "Cannot change the root channel"
msgstr "No se puede cambiar el canal raíz"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
-#, python-format
msgid "Cannot remove the root channel"
msgstr "No se puede eliminar el canal raíz"
@@ -178,6 +175,11 @@ msgstr "Fecha de creación"
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Created date"
+msgstr ""
+
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__create_date
@@ -380,7 +382,6 @@ msgstr "Clave identificadora"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "If both parameters are 0, ALL jobs will be requeued!"
msgstr ""
"Si ambos parámetros son 0, ¡TODOS los trabajos se volverán a poner en la "
@@ -401,7 +402,6 @@ msgstr "Si se encuentra seleccionado, algunos mensajes tienen error de envío."
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid "Invalid job function: {}"
msgstr "Función del trabajo no válida: {}"
@@ -452,13 +452,6 @@ msgstr "Trabajo en serie"
msgid "Job failed"
msgstr "Trabajo fallido"
-#. module: queue_job
-#. odoo-python
-#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0
-#, python-format
-msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do."
-msgstr "Trabajo interrumpido y marcado como hecho: nada que hacer."
-
#. module: queue_job
#: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__job_ids
@@ -480,7 +473,6 @@ msgstr "Recolector de basura de trabajos"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Jobs for graph %s"
msgstr "Trabajos para gráfico %s"
@@ -489,6 +481,21 @@ msgstr "Trabajos para gráfico %s"
msgid "Kwargs"
msgstr "Kwargs"
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Last 24 hours"
+msgstr ""
+
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Last 30 days"
+msgstr ""
+
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Last 7 days"
+msgstr ""
+
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__write_uid
@@ -508,9 +515,8 @@ msgstr "Última actualización el"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
-msgid "Manually set to done by %s"
-msgstr "Marcado como hecho a mano por %s"
+msgid "Manually set to done by {}"
+msgstr ""
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__max_retries
@@ -547,7 +553,6 @@ msgstr "Modelo"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid "Model {} not found"
msgstr "No se ha encontrado el modelo {}"
@@ -580,14 +585,12 @@ msgstr "Siguiente tipo de actividad"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "No action available for this job"
msgstr "No hay ninguna acción disponible para este trabajo"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Not allowed to change field(s): {}"
msgstr "No se permite cambiar los campos: {}"
@@ -619,7 +622,6 @@ msgstr "Canal padre"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
-#, python-format
msgid "Parent channel required."
msgstr "Se requiere un canal padre."
@@ -666,15 +668,9 @@ msgstr "Cola de trabajos"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Queue jobs must be created by calling 'with_delay()'."
msgstr "Los trabajos en cola deben crearse llamando a 'with_delay()'."
-#. module: queue_job
-#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__record_ids
-msgid "Record"
-msgstr "Registro"
-
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__records
msgid "Record(s)"
@@ -698,14 +694,12 @@ msgstr "Acción relacionada (en serie)"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Related Record"
msgstr "Registro relacionado"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Related Records"
msgstr "Registros relacionados"
@@ -800,7 +794,6 @@ msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid ""
"Something bad happened during the execution of the job. More details in the "
"'Exception Information' section."
@@ -906,30 +899,26 @@ msgstr "UUID"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid ""
"Unexpected format of Related Action for {}.\n"
"Example of valid format:\n"
-"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs"
-"\" {{\"limit\": 10}}}}"
+"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
+"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"
msgstr ""
"Formato inesperado en la acción relacionada con {}.\n"
"Ejemplo de un formato válido:\n"
-"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs"
-"\" {{\"limit\": 10}}}}"
+"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
+"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid ""
"Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n"
-"Example of valid format:\n"
-"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
+"Example of valid formats:\n"
+"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}\n"
+"{{1: (1, 10), 5: (11, 20), 10: (21, 30), 15: (100, 300)}}"
msgstr ""
-"Formato inesperado en el patrón de reintentos de {}.\n"
-"Ejemplo de un formato válido:\n"
-"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__user_id
@@ -952,6 +941,31 @@ msgstr "Asistente para volver a poner en cola una selección de trabajos"
msgid "Worker Pid"
msgstr "Pid del trabajador"
+#, python-format
+#~ msgid "Cancelled by %s"
+#~ msgstr "Cancelado por %s"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do."
+#~ msgstr "Trabajo interrumpido y marcado como hecho: nada que hacer."
+
+#, python-format
+#~ msgid "Manually set to done by %s"
+#~ msgstr "Marcado como hecho a mano por %s"
+
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "Registro"
+
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n"
+#~ "Example of valid format:\n"
+#~ "{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Formato inesperado en el patrón de reintentos de {}.\n"
+#~ "Ejemplo de un formato válido:\n"
+#~ "{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
+
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación el"
diff --git a/queue_job/i18n/it.po b/queue_job/i18n/it.po
index 255d6ec93..8833304c3 100644
--- a/queue_job/i18n/it.po
+++ b/queue_job/i18n/it.po
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
msgid ""
"
\n"
-" If the max. retries is 0, the number of retries is infinite."
+" If the max. "
+"retries is 0, the number of retries is infinite."
msgstr ""
"
\n"
" Se il massimo "
@@ -29,7 +30,6 @@ msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0
-#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Accesso negato"
@@ -103,27 +103,25 @@ msgstr "Annulla lavori"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__cancelled
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
msgid "Cancelled"
msgstr "Annullata"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
-msgid "Cancelled by %s"
-msgstr "Annullata da %s"
+msgid "Cancelled by {}"
+msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
-#, python-format
msgid "Cannot change the root channel"
msgstr "Non si può cambiare il canale radice"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
-#, python-format
msgid "Cannot remove the root channel"
msgstr "Non si può rimuovere il canale radice"
@@ -177,6 +175,11 @@ msgstr "Data creazione"
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Created date"
+msgstr ""
+
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__create_date
@@ -379,7 +382,6 @@ msgstr "Chiave identità"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "If both parameters are 0, ALL jobs will be requeued!"
msgstr "Se entrambi i parametri sono 0, tutti i lavori verranno riaccodati!"
@@ -397,7 +399,6 @@ msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid "Invalid job function: {}"
msgstr "Funzione lavoro non valida: {}"
@@ -448,13 +449,6 @@ msgstr "Lavoro serializzato"
msgid "Job failed"
msgstr "Lavro fallito"
-#. module: queue_job
-#. odoo-python
-#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0
-#, python-format
-msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do."
-msgstr "Lavoro interrotto e impostato a completato: nulla da fare."
-
#. module: queue_job
#: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__job_ids
@@ -476,7 +470,6 @@ msgstr "Garbage collector lavori"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Jobs for graph %s"
msgstr "Lavori per grafico %s"
@@ -485,6 +478,21 @@ msgstr "Lavori per grafico %s"
msgid "Kwargs"
msgstr "Kwargs"
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Last 24 hours"
+msgstr ""
+
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Last 30 days"
+msgstr ""
+
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Last 7 days"
+msgstr ""
+
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__write_uid
@@ -504,9 +512,8 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
-msgid "Manually set to done by %s"
-msgstr "Impostato manualmente a completato da %s"
+msgid "Manually set to done by {}"
+msgstr ""
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__max_retries
@@ -543,7 +550,6 @@ msgstr "Modello"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid "Model {} not found"
msgstr "Modello {} non trovato"
@@ -576,14 +582,12 @@ msgstr "Tipo prossima attività"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "No action available for this job"
msgstr "Nessuna azione disponibile per questo lavoro"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Not allowed to change field(s): {}"
msgstr "Non autorizzato a modificare i campi: {}"
@@ -615,14 +619,16 @@ msgstr "Canale padre"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
-#, python-format
msgid "Parent channel required."
msgstr "Richiesto canale padre."
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job_function__edit_retry_pattern
msgid ""
-"Pattern expressing from the count of retries on retryable errors, the number of of seconds to postpone the next execution. Setting the number of seconds to a 2-element tuple or list will randomize the retry interval between the 2 values.\n"
+"Pattern expressing from the count of retries on retryable errors, the number "
+"of of seconds to postpone the next execution. Setting the number of seconds "
+"to a 2-element tuple or list will randomize the retry interval between the 2 "
+"values.\n"
"Example: {1: 10, 5: 20, 10: 30, 15: 300}.\n"
"Example: {1: (1, 10), 5: (11, 20), 10: (21, 30), 15: (100, 300)}.\n"
"See the module description for details."
@@ -659,15 +665,9 @@ msgstr "Lavoro in coda"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Queue jobs must be created by calling 'with_delay()'."
msgstr "Il lavoro in coda deve essere creato chiamando 'with_delay()'."
-#. module: queue_job
-#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__record_ids
-msgid "Record"
-msgstr "Record"
-
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__records
msgid "Record(s)"
@@ -691,14 +691,12 @@ msgstr "Azione collegata (serializzata)"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Related Record"
msgstr "Record collegato"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Related Records"
msgstr "Record collegati"
@@ -793,7 +791,6 @@ msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid ""
"Something bad happened during the execution of the job. More details in the "
"'Exception Information' section."
@@ -839,7 +836,9 @@ msgstr "Lavoro"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job_function__edit_related_action
msgid ""
-"The action when the button *Related Action* is used on a job. The default action is to open the view of the record related to the job. Configured as a dictionary with optional keys: enable, func_name, kwargs.\n"
+"The action when the button *Related Action* is used on a job. The default "
+"action is to open the view of the record related to the job. Configured as a "
+"dictionary with optional keys: enable, func_name, kwargs.\n"
"See the module description for details."
msgstr ""
"L'azione quando si usa il pulsante 'Azione collegata' in un lavoro. L'azione "
@@ -895,29 +894,26 @@ msgstr "UUID"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid ""
"Unexpected format of Related Action for {}.\n"
"Example of valid format:\n"
-"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"
+"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
+"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"
msgstr ""
"Formato inaspettato di azione colegata per {}.\n"
"Esempio di formato valido:\n"
-"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs\" {{"
-"\"limit\": 10}}}}"
+"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
+"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid ""
"Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n"
-"Example of valid format:\n"
-"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
+"Example of valid formats:\n"
+"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}\n"
+"{{1: (1, 10), 5: (11, 20), 10: (21, 30), 15: (100, 300)}}"
msgstr ""
-"Formato inaspettato di schema tentativo per {}.\n"
-"Esempio di formato valido:\n"
-"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__user_id
@@ -939,3 +935,28 @@ msgstr "Procedura guidata per riaccodare una selezione di lavori"
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__worker_pid
msgid "Worker Pid"
msgstr "PID worker"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Cancelled by %s"
+#~ msgstr "Annullata da %s"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do."
+#~ msgstr "Lavoro interrotto e impostato a completato: nulla da fare."
+
+#, python-format
+#~ msgid "Manually set to done by %s"
+#~ msgstr "Impostato manualmente a completato da %s"
+
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "Record"
+
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n"
+#~ "Example of valid format:\n"
+#~ "{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Formato inaspettato di schema tentativo per {}.\n"
+#~ "Esempio di formato valido:\n"
+#~ "{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
diff --git a/queue_job/i18n/zh_CN.po b/queue_job/i18n/zh_CN.po
index 2075f872c..5f8c2cf28 100644
--- a/queue_job/i18n/zh_CN.po
+++ b/queue_job/i18n/zh_CN.po
@@ -24,13 +24,12 @@ msgid ""
"retries is 0, the number of retries is infinite."
msgstr ""
"
\n"
-" "
-"如果最大重试次数设置为0,则表示重试次数是无限的。"
+" 如果最大重试次"
+"数设置为0,则表示重试次数是无限的。"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0
-#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "拒绝访问"
@@ -104,27 +103,25 @@ msgstr "取消作业"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__cancelled
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
msgid "Cancelled"
msgstr "已取消"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
-msgid "Cancelled by %s"
-msgstr "被%s取消"
+msgid "Cancelled by {}"
+msgstr ""
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
-#, python-format
msgid "Cannot change the root channel"
msgstr "无法更改root频道"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
-#, python-format
msgid "Cannot remove the root channel"
msgstr "无法删除root频道"
@@ -178,6 +175,11 @@ msgstr "创建日期"
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Created date"
+msgstr ""
+
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__create_date
@@ -380,7 +382,6 @@ msgstr "身份密钥"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "If both parameters are 0, ALL jobs will be requeued!"
msgstr "如果两个参数都为0,所有任务都将被重新排队!"
@@ -398,7 +399,6 @@ msgstr "如果勾选此项, 某些消息将会产生传递错误。"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid "Invalid job function: {}"
msgstr "无效的作业函数:{}"
@@ -449,13 +449,6 @@ msgstr "任务序列化"
msgid "Job failed"
msgstr "作业失败"
-#. module: queue_job
-#. odoo-python
-#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0
-#, python-format
-msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do."
-msgstr "作业中断并设置为已完成:无需执行任何操作。"
-
#. module: queue_job
#: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__job_ids
@@ -477,7 +470,6 @@ msgstr "作业垃圾收集器"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Jobs for graph %s"
msgstr "图表 %s 的作业"
@@ -486,6 +478,21 @@ msgstr "图表 %s 的作业"
msgid "Kwargs"
msgstr "关键字参数"
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Last 24 hours"
+msgstr ""
+
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Last 30 days"
+msgstr ""
+
+#. module: queue_job
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
+msgid "Last 7 days"
+msgstr ""
+
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__write_uid
@@ -505,9 +512,8 @@ msgstr "最后更新时间"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
-msgid "Manually set to done by %s"
-msgstr "由%s手动设置为完成"
+msgid "Manually set to done by {}"
+msgstr ""
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__max_retries
@@ -544,7 +550,6 @@ msgstr "模型"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid "Model {} not found"
msgstr "模型 {} 未找到"
@@ -577,14 +582,12 @@ msgstr "下一活动类型"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "No action available for this job"
msgstr "此作业无法执行任何操作"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Not allowed to change field(s): {}"
msgstr "不允许更改字段:{}"
@@ -616,7 +619,6 @@ msgstr "父频道"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
-#, python-format
msgid "Parent channel required."
msgstr "父频道必填。"
@@ -661,15 +663,9 @@ msgstr "队列作业"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Queue jobs must be created by calling 'with_delay()'."
msgstr "队列任务必须通过调用'with_delay()'方法来创建。"
-#. module: queue_job
-#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__record_ids
-msgid "Record"
-msgstr "记录"
-
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__records
msgid "Record(s)"
@@ -693,14 +689,12 @@ msgstr "相关操作(已序列化)"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Related Record"
msgstr "相关记录"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid "Related Records"
msgstr "相关记录"
@@ -794,7 +788,6 @@ msgstr "图的唯一共享标识符。对于单个任务,则为空。"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
-#, python-format
msgid ""
"Something bad happened during the execution of the job. More details in the "
"'Exception Information' section."
@@ -845,8 +838,8 @@ msgid ""
"See the module description for details."
msgstr ""
"当在作业上使用“相关操作”按钮时所执行的动作。默认动作是打开与该作业相关的记录"
-"视图。此配置作为一个字典,包含可选键:enable, func_name, kwargs。 "
-"详细配置请参阅模块说明。"
+"视图。此配置作为一个字典,包含可选键:enable, func_name, kwargs。 详细配置请"
+"参阅模块说明。"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__max_retries
@@ -895,29 +888,26 @@ msgstr "UUID"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid ""
"Unexpected format of Related Action for {}.\n"
"Example of valid format:\n"
-"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs"
-"\" {{\"limit\": 10}}}}"
+"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
+"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"
msgstr ""
"对于 {},关联操作的格式不符合预期。 \n"
"有效格式的示例:\n"
-"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs\" {{"
-"\"limit\": 10}}}}"
+"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
+"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"
#. module: queue_job
#. odoo-python
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
-#, python-format
msgid ""
"Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n"
-"Example of valid format:\n"
-"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
+"Example of valid formats:\n"
+"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}\n"
+"{{1: (1, 10), 5: (11, 20), 10: (21, 30), 15: (100, 300)}}"
msgstr ""
-"对于 {},重试模式的格式不符合预期。 有效格式的示例:\n"
-"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__user_id
@@ -940,6 +930,30 @@ msgstr "重新排队向导所选的作业"
msgid "Worker Pid"
msgstr "工作进程PID"
+#, python-format
+#~ msgid "Cancelled by %s"
+#~ msgstr "被%s取消"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do."
+#~ msgstr "作业中断并设置为已完成:无需执行任何操作。"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Manually set to done by %s"
+#~ msgstr "由%s手动设置为完成"
+
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "记录"
+
+#, python-format
+#~ msgid ""
+#~ "Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n"
+#~ "Example of valid format:\n"
+#~ "{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
+#~ msgstr ""
+#~ "对于 {},重试模式的格式不符合预期。 有效格式的示例:\n"
+#~ "{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
+
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "最后修改日"