diff --git a/queue_job/i18n/de.po b/queue_job/i18n/de.po index 209e88f2e..ab7897656 100644 --- a/queue_job/i18n/de.po +++ b/queue_job/i18n/de.po @@ -27,7 +27,6 @@ msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0 -#, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Zugriff verweigert" @@ -101,27 +100,25 @@ msgstr "" #. module: queue_job #: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__cancelled +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format -msgid "Cancelled by %s" +msgid "Cancelled by {}" msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0 -#, python-format msgid "Cannot change the root channel" msgstr "Der Root-Kanal kann nicht geändert werden" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0 -#, python-format msgid "Cannot remove the root channel" msgstr "Der Root-Kanal kann nicht entfernt werden" @@ -175,6 +172,11 @@ msgstr "Erstellt am" msgid "Created by" msgstr "Erstellt von" +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Created date" +msgstr "" + #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__create_date @@ -377,7 +379,6 @@ msgstr "Identitätsschlüssel" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "If both parameters are 0, ALL jobs will be requeued!" msgstr "Wenn beide Parameter 0 sind, werden ALLE Jobs neu eingereiht!" @@ -398,7 +399,6 @@ msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "Invalid job function: {}" msgstr "" @@ -449,13 +449,6 @@ msgstr "Job angeordnet" msgid "Job failed" msgstr "Job ist fehlgeschlagen" -#. module: queue_job -#. odoo-python -#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0 -#, python-format -msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do." -msgstr "Job unterbrochen und als Erledigt markiert: Es ist nicht zu tun." - #. module: queue_job #: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__job_ids @@ -477,7 +470,6 @@ msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Jobs for graph %s" msgstr "" @@ -486,6 +478,21 @@ msgstr "" msgid "Kwargs" msgstr "Kwargs" +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Last 24 hours" +msgstr "" + +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Last 30 days" +msgstr "" + +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Last 7 days" +msgstr "" + #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__write_uid @@ -505,9 +512,8 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format -msgid "Manually set to done by %s" -msgstr "Manuell als erledigt markiert von: %s" +msgid "Manually set to done by {}" +msgstr "" #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__max_retries @@ -544,7 +550,6 @@ msgstr "Modell" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "Model {} not found" msgstr "Modell {} nicht gefunden" @@ -577,14 +582,12 @@ msgstr "Typ der nächsten Aktivität" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "No action available for this job" msgstr "Für diesen Job ist keine Aktion verfügbar" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Not allowed to change field(s): {}" msgstr "" @@ -616,7 +619,6 @@ msgstr "Übergeordneter Kanal" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0 -#, python-format msgid "Parent channel required." msgstr "Es ist ein übergeordneter Kanal notwendig." @@ -656,15 +658,9 @@ msgstr "Job einreihen" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Queue jobs must be created by calling 'with_delay()'." msgstr "" -#. module: queue_job -#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__record_ids -msgid "Record" -msgstr "Datensatz" - #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__records #, fuzzy @@ -690,14 +686,12 @@ msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Related Record" msgstr "Zugehöriger Datensatz" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Related Records" msgstr "Zugehörige Datensätze" @@ -791,7 +785,6 @@ msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "" "Something bad happened during the execution of the job. More details in the " "'Exception Information' section." @@ -892,22 +885,21 @@ msgstr "UUID" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "" "Unexpected format of Related Action for {}.\n" "Example of valid format:\n" -"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs" -"\" {{\"limit\": 10}}}}" +"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", " +"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}" msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "" "Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n" -"Example of valid format:\n" -"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}" +"Example of valid formats:\n" +"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}\n" +"{{1: (1, 10), 5: (11, 20), 10: (21, 30), 15: (100, 300)}}" msgstr "" #. module: queue_job @@ -931,6 +923,17 @@ msgstr "Assistent zur erneuten Einreihung einer Job-Auswahl" msgid "Worker Pid" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do." +#~ msgstr "Job unterbrochen und als Erledigt markiert: Es ist nicht zu tun." + +#, python-format +#~ msgid "Manually set to done by %s" +#~ msgstr "Manuell als erledigt markiert von: %s" + +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Datensatz" + #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Zuletzt geändert am" diff --git a/queue_job/i18n/es.po b/queue_job/i18n/es.po index ab30fa0f2..cafb075b2 100644 --- a/queue_job/i18n/es.po +++ b/queue_job/i18n/es.po @@ -30,7 +30,6 @@ msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0 -#, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso denegado" @@ -104,27 +103,25 @@ msgstr "Cancelar trabajos" #. module: queue_job #: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__cancelled +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search msgid "Cancelled" msgstr "Cancelada" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format -msgid "Cancelled by %s" -msgstr "Cancelado por %s" +msgid "Cancelled by {}" +msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0 -#, python-format msgid "Cannot change the root channel" msgstr "No se puede cambiar el canal raíz" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0 -#, python-format msgid "Cannot remove the root channel" msgstr "No se puede eliminar el canal raíz" @@ -178,6 +175,11 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Created by" msgstr "Creado por" +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Created date" +msgstr "" + #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__create_date @@ -380,7 +382,6 @@ msgstr "Clave identificadora" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "If both parameters are 0, ALL jobs will be requeued!" msgstr "" "Si ambos parámetros son 0, ¡TODOS los trabajos se volverán a poner en la " @@ -401,7 +402,6 @@ msgstr "Si se encuentra seleccionado, algunos mensajes tienen error de envío." #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "Invalid job function: {}" msgstr "Función del trabajo no válida: {}" @@ -452,13 +452,6 @@ msgstr "Trabajo en serie" msgid "Job failed" msgstr "Trabajo fallido" -#. module: queue_job -#. odoo-python -#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0 -#, python-format -msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do." -msgstr "Trabajo interrumpido y marcado como hecho: nada que hacer." - #. module: queue_job #: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__job_ids @@ -480,7 +473,6 @@ msgstr "Recolector de basura de trabajos" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Jobs for graph %s" msgstr "Trabajos para gráfico %s" @@ -489,6 +481,21 @@ msgstr "Trabajos para gráfico %s" msgid "Kwargs" msgstr "Kwargs" +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Last 24 hours" +msgstr "" + +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Last 30 days" +msgstr "" + +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Last 7 days" +msgstr "" + #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__write_uid @@ -508,9 +515,8 @@ msgstr "Última actualización el" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format -msgid "Manually set to done by %s" -msgstr "Marcado como hecho a mano por %s" +msgid "Manually set to done by {}" +msgstr "" #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__max_retries @@ -547,7 +553,6 @@ msgstr "Modelo" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "Model {} not found" msgstr "No se ha encontrado el modelo {}" @@ -580,14 +585,12 @@ msgstr "Siguiente tipo de actividad" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "No action available for this job" msgstr "No hay ninguna acción disponible para este trabajo" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Not allowed to change field(s): {}" msgstr "No se permite cambiar los campos: {}" @@ -619,7 +622,6 @@ msgstr "Canal padre" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0 -#, python-format msgid "Parent channel required." msgstr "Se requiere un canal padre." @@ -666,15 +668,9 @@ msgstr "Cola de trabajos" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Queue jobs must be created by calling 'with_delay()'." msgstr "Los trabajos en cola deben crearse llamando a 'with_delay()'." -#. module: queue_job -#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__record_ids -msgid "Record" -msgstr "Registro" - #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__records msgid "Record(s)" @@ -698,14 +694,12 @@ msgstr "Acción relacionada (en serie)" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Related Record" msgstr "Registro relacionado" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Related Records" msgstr "Registros relacionados" @@ -800,7 +794,6 @@ msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "" "Something bad happened during the execution of the job. More details in the " "'Exception Information' section." @@ -906,30 +899,26 @@ msgstr "UUID" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "" "Unexpected format of Related Action for {}.\n" "Example of valid format:\n" -"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs" -"\" {{\"limit\": 10}}}}" +"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", " +"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}" msgstr "" "Formato inesperado en la acción relacionada con {}.\n" "Ejemplo de un formato válido:\n" -"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs" -"\" {{\"limit\": 10}}}}" +"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", " +"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "" "Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n" -"Example of valid format:\n" -"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}" +"Example of valid formats:\n" +"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}\n" +"{{1: (1, 10), 5: (11, 20), 10: (21, 30), 15: (100, 300)}}" msgstr "" -"Formato inesperado en el patrón de reintentos de {}.\n" -"Ejemplo de un formato válido:\n" -"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}" #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__user_id @@ -952,6 +941,31 @@ msgstr "Asistente para volver a poner en cola una selección de trabajos" msgid "Worker Pid" msgstr "Pid del trabajador" +#, python-format +#~ msgid "Cancelled by %s" +#~ msgstr "Cancelado por %s" + +#, python-format +#~ msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do." +#~ msgstr "Trabajo interrumpido y marcado como hecho: nada que hacer." + +#, python-format +#~ msgid "Manually set to done by %s" +#~ msgstr "Marcado como hecho a mano por %s" + +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Registro" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n" +#~ "Example of valid format:\n" +#~ "{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}" +#~ msgstr "" +#~ "Formato inesperado en el patrón de reintentos de {}.\n" +#~ "Ejemplo de un formato válido:\n" +#~ "{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}" + #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Última modificación el" diff --git a/queue_job/i18n/it.po b/queue_job/i18n/it.po index 255d6ec93..8833304c3 100644 --- a/queue_job/i18n/it.po +++ b/queue_job/i18n/it.po @@ -20,7 +20,8 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form msgid "" "
\n" -" If the max. retries is 0, the number of retries is infinite." +" If the max. " +"retries is 0, the number of retries is infinite." msgstr "" "
\n" " Se il massimo " @@ -29,7 +30,6 @@ msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0 -#, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Accesso negato" @@ -103,27 +103,25 @@ msgstr "Annulla lavori" #. module: queue_job #: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__cancelled +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search msgid "Cancelled" msgstr "Annullata" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format -msgid "Cancelled by %s" -msgstr "Annullata da %s" +msgid "Cancelled by {}" +msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0 -#, python-format msgid "Cannot change the root channel" msgstr "Non si può cambiare il canale radice" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0 -#, python-format msgid "Cannot remove the root channel" msgstr "Non si può rimuovere il canale radice" @@ -177,6 +175,11 @@ msgstr "Data creazione" msgid "Created by" msgstr "Creato da" +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Created date" +msgstr "" + #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__create_date @@ -379,7 +382,6 @@ msgstr "Chiave identità" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "If both parameters are 0, ALL jobs will be requeued!" msgstr "Se entrambi i parametri sono 0, tutti i lavori verranno riaccodati!" @@ -397,7 +399,6 @@ msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna." #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "Invalid job function: {}" msgstr "Funzione lavoro non valida: {}" @@ -448,13 +449,6 @@ msgstr "Lavoro serializzato" msgid "Job failed" msgstr "Lavro fallito" -#. module: queue_job -#. odoo-python -#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0 -#, python-format -msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do." -msgstr "Lavoro interrotto e impostato a completato: nulla da fare." - #. module: queue_job #: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__job_ids @@ -476,7 +470,6 @@ msgstr "Garbage collector lavori" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Jobs for graph %s" msgstr "Lavori per grafico %s" @@ -485,6 +478,21 @@ msgstr "Lavori per grafico %s" msgid "Kwargs" msgstr "Kwargs" +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Last 24 hours" +msgstr "" + +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Last 30 days" +msgstr "" + +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Last 7 days" +msgstr "" + #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__write_uid @@ -504,9 +512,8 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format -msgid "Manually set to done by %s" -msgstr "Impostato manualmente a completato da %s" +msgid "Manually set to done by {}" +msgstr "" #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__max_retries @@ -543,7 +550,6 @@ msgstr "Modello" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "Model {} not found" msgstr "Modello {} non trovato" @@ -576,14 +582,12 @@ msgstr "Tipo prossima attività" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "No action available for this job" msgstr "Nessuna azione disponibile per questo lavoro" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Not allowed to change field(s): {}" msgstr "Non autorizzato a modificare i campi: {}" @@ -615,14 +619,16 @@ msgstr "Canale padre" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0 -#, python-format msgid "Parent channel required." msgstr "Richiesto canale padre." #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job_function__edit_retry_pattern msgid "" -"Pattern expressing from the count of retries on retryable errors, the number of of seconds to postpone the next execution. Setting the number of seconds to a 2-element tuple or list will randomize the retry interval between the 2 values.\n" +"Pattern expressing from the count of retries on retryable errors, the number " +"of of seconds to postpone the next execution. Setting the number of seconds " +"to a 2-element tuple or list will randomize the retry interval between the 2 " +"values.\n" "Example: {1: 10, 5: 20, 10: 30, 15: 300}.\n" "Example: {1: (1, 10), 5: (11, 20), 10: (21, 30), 15: (100, 300)}.\n" "See the module description for details." @@ -659,15 +665,9 @@ msgstr "Lavoro in coda" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Queue jobs must be created by calling 'with_delay()'." msgstr "Il lavoro in coda deve essere creato chiamando 'with_delay()'." -#. module: queue_job -#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__record_ids -msgid "Record" -msgstr "Record" - #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__records msgid "Record(s)" @@ -691,14 +691,12 @@ msgstr "Azione collegata (serializzata)" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Related Record" msgstr "Record collegato" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Related Records" msgstr "Record collegati" @@ -793,7 +791,6 @@ msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "" "Something bad happened during the execution of the job. More details in the " "'Exception Information' section." @@ -839,7 +836,9 @@ msgstr "Lavoro" #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job_function__edit_related_action msgid "" -"The action when the button *Related Action* is used on a job. The default action is to open the view of the record related to the job. Configured as a dictionary with optional keys: enable, func_name, kwargs.\n" +"The action when the button *Related Action* is used on a job. The default " +"action is to open the view of the record related to the job. Configured as a " +"dictionary with optional keys: enable, func_name, kwargs.\n" "See the module description for details." msgstr "" "L'azione quando si usa il pulsante 'Azione collegata' in un lavoro. L'azione " @@ -895,29 +894,26 @@ msgstr "UUID" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "" "Unexpected format of Related Action for {}.\n" "Example of valid format:\n" -"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}" +"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", " +"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}" msgstr "" "Formato inaspettato di azione colegata per {}.\n" "Esempio di formato valido:\n" -"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs\" {{" -"\"limit\": 10}}}}" +"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", " +"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "" "Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n" -"Example of valid format:\n" -"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}" +"Example of valid formats:\n" +"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}\n" +"{{1: (1, 10), 5: (11, 20), 10: (21, 30), 15: (100, 300)}}" msgstr "" -"Formato inaspettato di schema tentativo per {}.\n" -"Esempio di formato valido:\n" -"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}" #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__user_id @@ -939,3 +935,28 @@ msgstr "Procedura guidata per riaccodare una selezione di lavori" #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__worker_pid msgid "Worker Pid" msgstr "PID worker" + +#, python-format +#~ msgid "Cancelled by %s" +#~ msgstr "Annullata da %s" + +#, python-format +#~ msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do." +#~ msgstr "Lavoro interrotto e impostato a completato: nulla da fare." + +#, python-format +#~ msgid "Manually set to done by %s" +#~ msgstr "Impostato manualmente a completato da %s" + +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Record" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n" +#~ "Example of valid format:\n" +#~ "{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}" +#~ msgstr "" +#~ "Formato inaspettato di schema tentativo per {}.\n" +#~ "Esempio di formato valido:\n" +#~ "{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}" diff --git a/queue_job/i18n/zh_CN.po b/queue_job/i18n/zh_CN.po index 2075f872c..5f8c2cf28 100644 --- a/queue_job/i18n/zh_CN.po +++ b/queue_job/i18n/zh_CN.po @@ -24,13 +24,12 @@ msgid "" "retries is 0, the number of retries is infinite." msgstr "" "
\n" -" " -"如果最大重试次数设置为0,则表示重试次数是无限的。" +" 如果最大重试次" +"数设置为0,则表示重试次数是无限的。" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0 -#, python-format msgid "Access Denied" msgstr "拒绝访问" @@ -104,27 +103,25 @@ msgstr "取消作业" #. module: queue_job #: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__cancelled +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search msgid "Cancelled" msgstr "已取消" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format -msgid "Cancelled by %s" -msgstr "被%s取消" +msgid "Cancelled by {}" +msgstr "" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0 -#, python-format msgid "Cannot change the root channel" msgstr "无法更改root频道" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0 -#, python-format msgid "Cannot remove the root channel" msgstr "无法删除root频道" @@ -178,6 +175,11 @@ msgstr "创建日期" msgid "Created by" msgstr "创建者" +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Created date" +msgstr "" + #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__create_date @@ -380,7 +382,6 @@ msgstr "身份密钥" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "If both parameters are 0, ALL jobs will be requeued!" msgstr "如果两个参数都为0,所有任务都将被重新排队!" @@ -398,7 +399,6 @@ msgstr "如果勾选此项, 某些消息将会产生传递错误。" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "Invalid job function: {}" msgstr "无效的作业函数:{}" @@ -449,13 +449,6 @@ msgstr "任务序列化" msgid "Job failed" msgstr "作业失败" -#. module: queue_job -#. odoo-python -#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0 -#, python-format -msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do." -msgstr "作业中断并设置为已完成:无需执行任何操作。" - #. module: queue_job #: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__job_ids @@ -477,7 +470,6 @@ msgstr "作业垃圾收集器" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Jobs for graph %s" msgstr "图表 %s 的作业" @@ -486,6 +478,21 @@ msgstr "图表 %s 的作业" msgid "Kwargs" msgstr "关键字参数" +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Last 24 hours" +msgstr "" + +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Last 30 days" +msgstr "" + +#. module: queue_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search +msgid "Last 7 days" +msgstr "" + #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__write_uid @@ -505,9 +512,8 @@ msgstr "最后更新时间" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format -msgid "Manually set to done by %s" -msgstr "由%s手动设置为完成" +msgid "Manually set to done by {}" +msgstr "" #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__max_retries @@ -544,7 +550,6 @@ msgstr "模型" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "Model {} not found" msgstr "模型 {} 未找到" @@ -577,14 +582,12 @@ msgstr "下一活动类型" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "No action available for this job" msgstr "此作业无法执行任何操作" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Not allowed to change field(s): {}" msgstr "不允许更改字段:{}" @@ -616,7 +619,6 @@ msgstr "父频道" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0 -#, python-format msgid "Parent channel required." msgstr "父频道必填。" @@ -661,15 +663,9 @@ msgstr "队列作业" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Queue jobs must be created by calling 'with_delay()'." msgstr "队列任务必须通过调用'with_delay()'方法来创建。" -#. module: queue_job -#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__record_ids -msgid "Record" -msgstr "记录" - #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__records msgid "Record(s)" @@ -693,14 +689,12 @@ msgstr "相关操作(已序列化)" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Related Record" msgstr "相关记录" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "Related Records" msgstr "相关记录" @@ -794,7 +788,6 @@ msgstr "图的唯一共享标识符。对于单个任务,则为空。" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0 -#, python-format msgid "" "Something bad happened during the execution of the job. More details in the " "'Exception Information' section." @@ -845,8 +838,8 @@ msgid "" "See the module description for details." msgstr "" "当在作业上使用“相关操作”按钮时所执行的动作。默认动作是打开与该作业相关的记录" -"视图。此配置作为一个字典,包含可选键:enable, func_name, kwargs。 " -"详细配置请参阅模块说明。" +"视图。此配置作为一个字典,包含可选键:enable, func_name, kwargs。 详细配置请" +"参阅模块说明。" #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__max_retries @@ -895,29 +888,26 @@ msgstr "UUID" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "" "Unexpected format of Related Action for {}.\n" "Example of valid format:\n" -"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs" -"\" {{\"limit\": 10}}}}" +"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", " +"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}" msgstr "" "对于 {},关联操作的格式不符合预期。 \n" "有效格式的示例:\n" -"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs\" {{" -"\"limit\": 10}}}}" +"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", " +"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}" #. module: queue_job #. odoo-python #: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0 -#, python-format msgid "" "Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n" -"Example of valid format:\n" -"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}" +"Example of valid formats:\n" +"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}\n" +"{{1: (1, 10), 5: (11, 20), 10: (21, 30), 15: (100, 300)}}" msgstr "" -"对于 {},重试模式的格式不符合预期。 有效格式的示例:\n" -"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}" #. module: queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__user_id @@ -940,6 +930,30 @@ msgstr "重新排队向导所选的作业" msgid "Worker Pid" msgstr "工作进程PID" +#, python-format +#~ msgid "Cancelled by %s" +#~ msgstr "被%s取消" + +#, python-format +#~ msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do." +#~ msgstr "作业中断并设置为已完成:无需执行任何操作。" + +#, python-format +#~ msgid "Manually set to done by %s" +#~ msgstr "由%s手动设置为完成" + +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "记录" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n" +#~ "Example of valid format:\n" +#~ "{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}" +#~ msgstr "" +#~ "对于 {},重试模式的格式不符合预期。 有效格式的示例:\n" +#~ "{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}" + #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "最后修改日"