forked from shashwatup9k/acl-anthology
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
1990.tc.xml
139 lines (139 loc) · 6.1 KB
/
1990.tc.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<collection id="1990.tc">
<volume id="1" ingest-date="2021-08-12" type="proceedings">
<meta>
<booktitle>Proceedings of Translating and the Computer 12: Applying technology to the translation process</booktitle>
<publisher>Aslib</publisher>
<address>London, UK</address>
<month>November 8-9</month>
<year>1990</year>
<editor><first>Catriona</first><last>Picken</last></editor>
<venue>tc</venue>
</meta>
<frontmatter>
<url hash="26cc56fd">1990.tc-1.0</url>
<bibkey>tc-1990-translating</bibkey>
</frontmatter>
<paper id="1">
<title>Machine Translation and Machine-Aided Translation - What’s going on</title>
<author><first>Jun-ichi</first><last>Tsujii</last></author>
<url hash="168852c6">1990.tc-1.1</url>
<bibkey>tsujii-1990-machine</bibkey>
</paper>
<paper id="2">
<title>Translation and Computers: an overview of the <fixed-case>P</fixed-case>olish translation scene The growing range of document preparation systems</title>
<author><first>Bogdan</first><last>Chojna</last></author>
<url hash="0d31e9c5">1990.tc-1.2</url>
<bibkey>chojna-1990-translation</bibkey>
</paper>
<paper id="3">
<title>The growing range of document preparation systems</title>
<author><first>Philippa</first><last>Moss</last></author>
<url hash="97e133a4">1990.tc-1.3</url>
<bibkey>moss-1990-growing</bibkey>
</paper>
<paper id="4">
<title>Session 1: Technology in <fixed-case>E</fixed-case>astern <fixed-case>E</fixed-case>urope. Summary of the discussion</title>
<author><first>Tony</first><last>Hartley</last></author>
<url hash="81834a05">1990.tc-1.4</url>
<bibkey>hartley-1990-session</bibkey>
</paper>
<paper id="5">
<title>Optical Character Recognition</title>
<author><first>Peter</first><last>Laurie</last></author>
<url hash="d9af1178">1990.tc-1.5</url>
<bibkey>laurie-1990-optical</bibkey>
</paper>
<paper id="6">
<title>Document conversion</title>
<author><first>Peter</first><last>Laurie</last></author>
<author><first>David</first><last>Hickman</last></author>
<url hash="b5c88704">1990.tc-1.6</url>
<bibkey>laurie-hickman-1990-document</bibkey>
</paper>
<paper id="7">
<title>Setting up a Mailbox network</title>
<author><first>Peter</first><last>Barber</last></author>
<url hash="0a92c16f">1990.tc-1.7</url>
<bibkey>barber-1990-setting</bibkey>
</paper>
<paper id="8">
<title>Online data exchange</title>
<author><first>David</first><last>Hickman</last></author>
<url hash="8b48f8c3">1990.tc-1.8</url>
<bibkey>hickman-1990-online</bibkey>
</paper>
<paper id="9">
<title>Session 2: Text transfer. Summary of the discussion</title>
<author><first>Beryl</first><last>Wood</last></author>
<url hash="74211124">1990.tc-1.9</url>
<bibkey>wood-1990-session</bibkey>
</paper>
<paper id="10">
<title>Language technology products in the <fixed-case>E</fixed-case>uropean market</title>
<author><first>Brigitte</first><last>Engelien</last></author>
<url hash="84805c88">1990.tc-1.10</url>
<bibkey>engelien-1990-language</bibkey>
</paper>
<paper id="11">
<title>Machine translation of natural languages: the <fixed-case>TOVNA</fixed-case> <fixed-case>MTS</fixed-case> solution</title>
<author><first>Ami</first><last>Segal</last></author>
<url hash="9bd2752c">1990.tc-1.11</url>
<bibkey>segal-1990-machine</bibkey>
</paper>
<paper id="12">
<title>Session 3: Machine translation now. Summary of the discussion</title>
<author><first>Catriona</first><last>Picken</last></author>
<url hash="860f825a">1990.tc-1.12</url>
<bibkey>picken-1990-session</bibkey>
</paper>
<paper id="13">
<title>The long-term effects of working with computers</title>
<author><first>Gunnela</first><last>Westlander</last></author>
<url hash="ad0b2733">1990.tc-1.13</url>
<bibkey>westlander-1990-long</bibkey>
</paper>
<paper id="14">
<title>Putting the <fixed-case>VIM</fixed-case> into <fixed-case>AVIMA</fixed-case></title>
<author><first>Andrew</first><last>Evans</last></author>
<author><first>Dimitri</first><last>Theologitis</last></author>
<url hash="dd0f19e6">1990.tc-1.14</url>
<bibkey>evans-theologitis-1990-putting</bibkey>
</paper>
<paper id="15">
<title>Session 4: Human factors. Summary of the discussion</title>
<author><first>Julie</first><last>Beardmore</last></author>
<url hash="8e475dd3">1990.tc-1.15</url>
<bibkey>beardmore-1990-session</bibkey>
</paper>
<paper id="16">
<title><fixed-case>GEPRO</fixed-case> - a computerised system for controlling the production of translations in the <fixed-case>E</fixed-case>uropean Parliament</title>
<author><first>Barry</first><last>Wilson</last></author>
<url hash="08eb6bdc">1990.tc-1.16</url>
<bibkey>wilson-1990-gepro</bibkey>
</paper>
<paper id="17">
<title>Translation quality - how can we tell it’s good enough?</title>
<author><first>Peter</first><last>Kahl</last></author>
<url hash="e904ee43">1990.tc-1.17</url>
<bibkey>kahl-1990-translation</bibkey>
</paper>
<paper id="18">
<title>Multimedia/Multilanguage publishing for the 1990s</title>
<author><first>Kent</first><last>Taylor</last></author>
<url hash="de272f26">1990.tc-1.18</url>
<bibkey>taylor-1990-multimedia</bibkey>
</paper>
<paper id="19">
<title>Session 5: Managing the translation process. Summary of the discussion</title>
<author><first>Patrick</first><last>Sutton</last></author>
<url hash="b4676dda">1990.tc-1.19</url>
<bibkey>sutton-1990-session</bibkey>
</paper>
<paper id="20" type="backmatter">
<title>Biographical notes on speakers and chairs and list of participants</title>
<url hash="b47fc151">1990.tc-1.20</url>
<bibkey>tc-1990-biographical</bibkey>
</paper>
</volume>
</collection>