-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 199
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
ActionView::Template::Error - undefined method `symbolize_keys' #889
Comments
@eric-christian I have a PR (#891) that I think will smooth over some of this. It will prevent the GoodJob Dashboard from raising an exception, and it won't offer untranslated locales in the dropdown, other than what is currently the fallback of Unfortunately, if It's not my favorite either, I think my recommendation in this case would be to copy GoodJob's |
@bensheldon Thank you for your quick response! As long as we have an intersection between our locales and GoodJob locales and no more exceptions raised, we are probably fine. I'll have to discuss this topic with my team. What would be the process of adding more locales to GoodJob? Would you be up for that? Best regards |
👍🏻 For adding locales, you could copy the en.yml file and translate the keys Alternatively, I could create a PR with a machine translated version first and ask you to review and correct it. Also, I'm curious if you get value from the localized strings or if it being hardcoded in English would be sufficient (I've had lots of debate as to whether I18n is worth the effort for a developer tool). I also realize localization tends to trail features in GoodJob and not everything is localized. |
Hi @bensheldon To add to the debate, we don't really need translations for the GoodJob UI. Everything in english would be fine for us and our customer. Most of the time, we (devs) are the users of the UI. Our customers have access and they can use the UI if they wish, but they usually don't do that very often. The customers of our customers don't have access. If that would have been the case, we would have needed full translations for all our supported languages. I don't think that i ever had that situation in any project in my past 20+ years. Maybe keeping I18n out of the mix and instead implement a simple alternative solution would be better. That said, i could work out the translations and formats for Best regards, |
Same here. We just copied the |
Hello
We are getting the following exception:
At https://github.com/bensheldon/good_job/blob/main/app/views/good_job/shared/_filter.erb#L18 the call to
t
does not return something that responds tosymbolize_keys
but anActiveSupport::SafeBuffer
which holds thetranslation missing
HTML-Message.Our app only supports the languages
de
,fr
andit
.fr
works, because it is supported by GoodJob.de
andit
are causing the exception, as they are not supported by GoodJob.What is the expected solution for that? We are unable to enable
en
for our app.We could copy the
en.yml
to our app asde/good_job.yml
andit/good_job.yml
, which would work until there are any updates to the GoodJobsen.yml
. So i would prefer a more permanent solution.Best regards
Eric
The text was updated successfully, but these errors were encountered: