Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

[CI skip]

Translation: phpMyAdmin/SQL parser
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-parser/nb_NO/
Signed-off-by: Sebastian <[email protected]>
  • Loading branch information
sebastsg authored and weblate committed Jun 24, 2020
1 parent 6fd7155 commit 2afadf8
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 17 additions and 29 deletions.
Binary file modified locale/nb/LC_MESSAGES/sqlparser.mo
Binary file not shown.
46 changes: 17 additions & 29 deletions locale/nb/LC_MESSAGES/sqlparser.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-20 21:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:41+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"phpmyadmin/sql-parser/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"

#: src/Component.php:41 src/Component.php:61
msgid "Not implemented yet."
Expand All @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""

#: src/Components/AlterOperation.php:290
msgid "Missing comma before start of a new alter operation."
msgstr ""
msgstr "Mangler komma før starten av ny endringsoperasjon."

#: src/Components/AlterOperation.php:302
msgid "Unrecognized alter operation."
Expand All @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "%1$d verdier var forventet, men fant %2$d."

#: src/Components/Array2d.php:110
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
msgstr "Åpeningsklamme etterfulgt av ett sett verdier forventet."
msgstr "Åpningsklamme etterfulgt av et sett verdier forventet."

#: src/Components/ArrayObj.php:112 src/Components/CreateDefinition.php:230
msgid "An opening bracket was expected."
Expand Down Expand Up @@ -68,45 +68,41 @@ msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgstr "Uventet slutt av CASE-uttrykket"

#: src/Components/CaseExpression.php:225
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
msgstr "Uventet slutt av CASE-uttrykket"
msgstr "Mulig duplisert alias av CASE-uttrykk."

#: src/Components/CaseExpression.php:236
msgid "An alias expected after AS but got "
msgstr ""
msgstr "Forventet et alias etter AS, men ble gitt "

#: src/Components/CaseExpression.php:248 src/Components/Expression.php:353
#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408
msgid "An alias was previously found."
msgstr "Et alias ble tidligere funnet."

#: src/Components/CaseExpression.php:262
#, fuzzy
#| msgid "An alias was expected."
msgid "An alias was expected after AS."
msgstr "Alias forventet."
msgstr "Et alias var forventet etter AS."

#: src/Components/CreateDefinition.php:252
msgid ""
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
"name without backquotes."
msgstr ""
"Et symbol navn var forventet! Et forbeholdt nøkkelord kan ikke bli brukt som "
"et kolonnenavn uten tilbakesitater."
"Forventet et symbolnavn! Reserverte nøkkelord kan bare bli brukt som "
"kolonnenavn ved å sette gravistegn (`) før og etter navnet."

#: src/Components/CreateDefinition.php:266
msgid "A symbol name was expected!"
msgstr "Symbolnavn forventet!"
msgstr "Forventet et symbolnavn!"

#: src/Components/CreateDefinition.php:301
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
msgstr "Komma eller lukkingsklamme forventet."
msgstr "Forventet et komma eller en lukkingsklamme."

#: src/Components/CreateDefinition.php:317
msgid "A closing bracket was expected."
msgstr "En sluttende brakett var forventet."
msgstr "Forventet en lukkingsklamme."

#: src/Components/DataType.php:130
msgid "Unrecognized data type."
Expand Down Expand Up @@ -143,16 +139,12 @@ msgid "An offset was expected."
msgstr "En forskyvning var forventet."

#: src/Components/LockExpression.php:91
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgid "Unexpected end of LOCK expression."
msgstr "Uventet slutt av CASE-uttrykket"
msgstr "Uventet slutt av LOCK-uttrykket."

#: src/Components/LockExpression.php:199
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgid "Unexpected end of Lock expression."
msgstr "Uventet slutt av CASE-uttrykket"
msgstr "Uventet slutt av LOCK-uttrykket."

#: src/Components/OptionsArray.php:145
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -249,16 +241,12 @@ msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
msgstr "Denne typen klausul er ikke gyldig i Multi-tabell-spørringer."

#: src/Statements/LockStatement.php:116
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected beginning of statement."
msgid "Unexpected end of LOCK statement."
msgstr "Uventet begynnelseuttykket."
msgstr "Uventet sluttLOCK-uttrykket."

#: src/Statements/PurgeStatement.php:136
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected keyword."
msgid "Unexpected keyword"
msgstr "Uventede karakterer på linje %sd."
msgstr "Uventet nøkkelord"

#~ msgid "error #1"
#~ msgstr "feil #1"
Expand Down

0 comments on commit 2afadf8

Please sign in to comment.