-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 102
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) [CI skip] Translation: phpMyAdmin/SQL parser Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-parser/ko/ Signed-off-by: dong heonhui <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
35 additions
and
49 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-03-20 21:01+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2019-10-06 06:56+0000\n" | ||
"Last-Translator: Yoonseo Kim <yyumz6961@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-" | ||
"parser/ko/>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-10-18 08:26+0000\n" | ||
"Last-Translator: dong heonhui <spamhunhee@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" | ||
"sql-parser/ko/>\n" | ||
"Language: ko\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n" | ||
|
||
#: src/Component.php:41 src/Component.php:61 | ||
msgid "Not implemented yet." | ||
|
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "새로운 문장이 발견되었지만, 이전 문장과의 구분기호 | |
|
||
#: src/Components/AlterOperation.php:290 | ||
msgid "Missing comma before start of a new alter operation." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "새 alter operation 시작 전에 쉼표가 누락되었습니다." | ||
|
||
#: src/Components/AlterOperation.php:302 | ||
msgid "Unrecognized alter operation." | ||
msgstr "인식되지 않은 ALTER 작업입니다." | ||
msgstr "인식되지 않은 alter 작업입니다." | ||
|
||
#: src/Components/Array2d.php:86 | ||
#, php-format | ||
|
@@ -64,64 +64,58 @@ msgstr "예상되지 않은 키워드입니다." | |
|
||
#: src/Components/CaseExpression.php:200 | ||
msgid "Unexpected end of CASE expression" | ||
msgstr "예상되지 않은 CASE 문의 종료" | ||
msgstr "예기치 못한 CASE 표현식의 끝" | ||
|
||
#: src/Components/CaseExpression.php:225 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Unexpected end of CASE expression" | ||
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression." | ||
msgstr "예상되지 않은 CASE 문의 종료" | ||
msgstr "CASE 표현식의 잠재적 중복 별명입니다." | ||
|
||
#: src/Components/CaseExpression.php:236 | ||
msgid "An alias expected after AS but got " | ||
msgstr "" | ||
msgstr "AS뒤에 별명이 필요합니다. : " | ||
|
||
#: src/Components/CaseExpression.php:248 src/Components/Expression.php:353 | ||
#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408 | ||
msgid "An alias was previously found." | ||
msgstr "가명(별칭) 이전에 발견되었습니다." | ||
|
||
#: src/Components/CaseExpression.php:262 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "An alias was expected." | ||
msgid "An alias was expected after AS." | ||
msgstr "가명(별칭)이 예상됩니다." | ||
msgstr "AS뒤에 별명이 필요합니다." | ||
|
||
#: src/Components/CreateDefinition.php:252 | ||
msgid "" | ||
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column " | ||
"name without backquotes." | ||
msgstr "" | ||
"상징적인 이름이 예상되었습니다! 예약어는 큰 따옴표 없이 열 이름으로 사용될 " | ||
"수 없습니다." | ||
msgstr "심볼 이름이 필요합니다! 예약어는 역따옴표 없이 열 이름으로 사용될 수 없습니다." | ||
|
||
#: src/Components/CreateDefinition.php:266 | ||
msgid "A symbol name was expected!" | ||
msgstr "심볼 이름이 예상되었습니다!" | ||
msgstr "심볼 이름이 필요합니다!" | ||
|
||
#: src/Components/CreateDefinition.php:301 | ||
msgid "A comma or a closing bracket was expected." | ||
msgstr "쉼표 또는 닫는 괄호가 예상됩니다." | ||
msgstr "쉼표 또는 닫는 대괄호가 필요합니다." | ||
|
||
#: src/Components/CreateDefinition.php:317 | ||
msgid "A closing bracket was expected." | ||
msgstr "닫는 괄호가 예상됩니다." | ||
msgstr "닫는 괄호가 필요합니다." | ||
|
||
#: src/Components/DataType.php:130 | ||
msgid "Unrecognized data type." | ||
msgstr "인식할 수 없는 데이터 형식입니다." | ||
|
||
#: src/Components/ExpressionArray.php:101 | ||
msgid "An expression was expected." | ||
msgstr "식이 예상되었습니다." | ||
msgstr "식이 필요합니다." | ||
|
||
#: src/Components/Expression.php:258 src/Components/Expression.php:420 | ||
msgid "An alias was expected." | ||
msgstr "가명(별칭)이 예상됩니다." | ||
msgstr "별명이 필요합니다." | ||
|
||
#: src/Components/Expression.php:387 | ||
msgid "Unexpected dot." | ||
msgstr "예상되지 않은 점(.)입니다." | ||
msgstr "예기치 못한 점(.)입니다." | ||
|
||
#: src/Components/IndexHint.php:137 src/Components/IndexHint.php:166 | ||
#: src/Components/LockExpression.php:159 src/Components/SetOperation.php:138 | ||
|
@@ -135,23 +129,19 @@ msgstr "예상되지 않은 점(.)입니다." | |
#: src/Statements/PurgeStatement.php:139 | ||
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:192 | ||
msgid "Unexpected token." | ||
msgstr "예상치 못한 표현(토큰)입니다." | ||
msgstr "예기치 못한 토큰입니다." | ||
|
||
#: src/Components/Limit.php:80 src/Components/Limit.php:108 | ||
msgid "An offset was expected." | ||
msgstr "오프셋이 예상되었습니다." | ||
msgstr "오프셋이 필요합니다." | ||
|
||
#: src/Components/LockExpression.php:91 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Unexpected end of CASE expression" | ||
msgid "Unexpected end of LOCK expression." | ||
msgstr "예상되지 않은 CASE 문의 종료" | ||
msgstr "LOCK 표현식이 예기치 않게 끝났습니다." | ||
|
||
#: src/Components/LockExpression.php:199 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Unexpected end of CASE expression" | ||
msgid "Unexpected end of Lock expression." | ||
msgstr "예상되지 않은 CASE 문의 종료" | ||
msgstr "Lock 표현식이 예기치 않게 끝났습니다." | ||
|
||
#: src/Components/OptionsArray.php:145 | ||
#, php-format | ||
|
@@ -160,19 +150,19 @@ msgstr "이 옵션은 \"%1$s\"와(과) 충돌합니다." | |
|
||
#: src/Components/RenameOperation.php:105 | ||
msgid "The old name of the table was expected." | ||
msgstr "테이블의 이전 이름이 예상되었습니다." | ||
msgstr "테이블의 이전 이름이 팔요합니다." | ||
|
||
#: src/Components/RenameOperation.php:116 | ||
msgid "Keyword \"TO\" was expected." | ||
msgstr "키워드 \"TO\"가 예상되었습니다." | ||
msgstr "키워드 \"TO\"가 팔요합니다." | ||
|
||
#: src/Components/RenameOperation.php:132 | ||
msgid "The new name of the table was expected." | ||
msgstr "테이블의 새로운 이름이 예상되었습니다." | ||
msgstr "테이블의 새로운 이름이 팔요합니다." | ||
|
||
#: src/Components/RenameOperation.php:151 | ||
msgid "A rename operation was expected." | ||
msgstr "이름 바꾸기 작업이 예상되었습니다." | ||
msgstr "이름 바꾸기 작업이 필요합니다." | ||
|
||
#: src/Components/SetOperation.php:121 | ||
msgid "Missing expression." | ||
|
@@ -193,15 +183,15 @@ msgstr "구분기호가 필요합니다." | |
#: src/Lexer.php:909 | ||
#, php-format | ||
msgid "Ending quote %1$s was expected." | ||
msgstr "종료 견적 %1$s 가 예상됩니다." | ||
msgstr "닫는 따옴표 %1$s 가 팔요합니다." | ||
|
||
#: src/Lexer.php:955 | ||
msgid "Variable name was expected." | ||
msgstr "변수명이 필요합니다." | ||
|
||
#: src/Parser.php:451 | ||
msgid "Unexpected beginning of statement." | ||
msgstr "예상치 못한 명령문의 시작입니다." | ||
msgstr "명령문이 예기치 않게 시작되었습니다." | ||
|
||
#: src/Parser.php:476 | ||
msgid "Unrecognized statement type." | ||
|
@@ -225,39 +215,35 @@ msgstr "명령문 끝에 있는 키워드." | |
|
||
#: src/Statement.php:551 | ||
msgid "Unexpected ordering of clauses." | ||
msgstr "예기치 못한 문장(절) 순서." | ||
msgstr "예기치 못한 문장(절) 순서입니다." | ||
|
||
#: src/Statements/CreateStatement.php:492 | ||
msgid "The name of the entity was expected." | ||
msgstr "개체의 이름으로 예상됩니다." | ||
msgstr "개체 이름이 필요합니다." | ||
|
||
#: src/Statements/CreateStatement.php:542 | ||
msgid "A table name was expected." | ||
msgstr "테이블 이름으로 예상됩니다." | ||
msgstr "테이블 이름이 필요합니다." | ||
|
||
#: src/Statements/CreateStatement.php:550 | ||
msgid "At least one column definition was expected." | ||
msgstr "최소한 하나의 열 정의가 예상됩니다." | ||
msgstr "최소 하나의 열 정의가 필요합니다." | ||
|
||
#: src/Statements/CreateStatement.php:665 | ||
msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected." | ||
msgstr "\"RETURNS\"키워드가 필요합니다." | ||
|
||
#: src/Statements/DeleteStatement.php:337 | ||
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries." | ||
msgstr "이 유형의 문장(절)은 다중테이블 쿼리에서 유효하지 않습니다." | ||
msgstr "이 유형의 문장(절)은 다중테이블 요청에서 유효하지 않습니다." | ||
|
||
#: src/Statements/LockStatement.php:116 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Unexpected beginning of statement." | ||
msgid "Unexpected end of LOCK statement." | ||
msgstr "예상치 못한 명령문의 시작입니다." | ||
msgstr "LOCK 표현식이 예기치 않게 끝났습니다." | ||
|
||
#: src/Statements/PurgeStatement.php:136 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Unexpected keyword." | ||
msgid "Unexpected keyword" | ||
msgstr "예상되지 않은 키워드입니다." | ||
msgstr "예상치 못한 키워드" | ||
|
||
#~ msgid "error #1" | ||
#~ msgstr "오류 #1" | ||
|