-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 103
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 86.4% (38 of 44 strings) [CI skip]
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
33 additions
and
71 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: SQL parser 0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 12:54+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2018-04-03 16:38+0000\n" | ||
"Last-Translator: Master3395 <kimskorgenes@hotmail.com>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2018-11-29 06:08+0000\n" | ||
"Last-Translator: Kurt Eilertsen <kurt@kheds.com>\n" | ||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" | ||
"phpmyadmin/sql-parser/nb/>\n" | ||
"phpmyadmin/sql-parser/nb_NO/>\n" | ||
"Language: nb\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n" | ||
|
||
#: src/Component.php:43 src/Component.php:63 | ||
msgid "Not implemented yet." | ||
|
@@ -26,10 +26,8 @@ msgstr "" | |
"En ny uttalelse ble funnet, men ingen skilletegn mellom det og den forrige." | ||
|
||
#: src/Components/AlterOperation.php:253 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Iconic table operations" | ||
msgid "Unrecognized alter operation." | ||
msgstr "Ikoniske tabelloperasjoner" | ||
msgstr "Ukjent endringsoperasjon." | ||
|
||
#: src/Components/Array2d.php:88 | ||
#, php-format | ||
|
@@ -62,7 +60,6 @@ msgid "Unexpected keyword." | |
msgstr "Uventede karakterer på linje %sd." | ||
|
||
#: src/Components/CaseExpression.php:199 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Unexpected end of CASE expression" | ||
msgstr "Uventet slutt av CASE-uttrykket" | ||
|
||
|
@@ -75,10 +72,8 @@ msgstr "" | |
"et kolonnenavn uten tilbakesitater." | ||
|
||
#: src/Components/CreateDefinition.php:237 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Table name template" | ||
msgid "A symbol name was expected!" | ||
msgstr "Tabellnavnmal" | ||
msgstr "Et symbolnavn var forventet!" | ||
|
||
#: src/Components/CreateDefinition.php:270 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -95,25 +90,21 @@ msgid "Unrecognized data type." | |
msgstr "Ukjent datatype." | ||
|
||
#: src/Components/Expression.php:244 src/Components/Expression.php:394 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "No tables selected." | ||
msgid "An alias was expected." | ||
msgstr "Ingen tabeller er valgt." | ||
msgstr "Et alias ble forventet." | ||
|
||
#: src/Components/Expression.php:332 src/Components/Expression.php:351 | ||
#: src/Components/Expression.php:383 | ||
msgid "An alias was previously found." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Et alias ble tidligere funnet." | ||
|
||
#: src/Components/Expression.php:364 | ||
msgid "Unexpected dot." | ||
msgstr "Uventet dott." | ||
|
||
#: src/Components/ExpressionArray.php:102 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "No rows selected" | ||
msgid "An expression was expected." | ||
msgstr "Ingen rader valgt" | ||
msgstr "Et uttrykk var forventet." | ||
|
||
#: src/Components/Limit.php:86 src/Components/Limit.php:108 | ||
msgid "An offset was expected." | ||
|
@@ -125,20 +116,16 @@ msgid "This option conflicts with \"%1$s\"." | |
msgstr "Denne operasjonen konflikter med \"%1$s\"." | ||
|
||
#: src/Components/RenameOperation.php:109 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "The number of tables that are open." | ||
msgid "The old name of the table was expected." | ||
msgstr "Antall åpne tabeller." | ||
msgstr "Det gamle navnet på tabellen var forventet." | ||
|
||
#: src/Components/RenameOperation.php:119 | ||
msgid "Keyword \"TO\" was expected." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Søkeordet \"TIL\" var forventet." | ||
|
||
#: src/Components/RenameOperation.php:135 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "The number of tables that are open." | ||
msgid "The new name of the table was expected." | ||
msgstr "Antall åpne tabeller." | ||
msgstr "Det nye navnet på tabellen var forventet." | ||
|
||
#: src/Components/RenameOperation.php:153 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -147,116 +134,91 @@ msgid "A rename operation was expected." | |
msgstr "Raden er slettet." | ||
|
||
#: src/Components/SetOperation.php:117 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "as regular expression" | ||
msgid "Missing expression." | ||
msgstr "som \"regular expression\"" | ||
msgstr "Manglende uttrykk." | ||
|
||
#: src/Lexer.php:237 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Unexpected characters on line %s." | ||
msgid "Unexpected character." | ||
msgstr "Uventede karakterer på linje %s." | ||
msgstr "Uventet karakter." | ||
|
||
#: src/Lexer.php:278 | ||
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/Lexer.php:296 src/Lexer.php:314 | ||
msgid "Expected delimiter." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Forventet avgrensning." | ||
|
||
#: src/Lexer.php:843 | ||
#, fuzzy, php-format | ||
#| msgid "Table %1$s has been created." | ||
#, php-format | ||
msgid "Ending quote %1$s was expected." | ||
msgstr "Tabellen %1$s har blitt opprettet." | ||
msgstr "Sluttsitat %1$s var forventet." | ||
|
||
#: src/Lexer.php:884 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Table name template" | ||
msgid "Variable name was expected." | ||
msgstr "Tabellnavnmal" | ||
msgstr "Variabelt navn var forventet." | ||
|
||
#: src/Parser.php:423 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "At Beginning of Table" | ||
msgid "Unexpected beginning of statement." | ||
msgstr "Ved begynnelsen av tabellen" | ||
msgstr "Uventet begynnelse av uttalelsen." | ||
|
||
#: src/Parser.php:442 | ||
msgid "Unrecognized statement type." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ukjent setningstype." | ||
|
||
#: src/Parser.php:527 | ||
msgid "No transaction was previously started." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ingen transaksjon ble tidligere startet." | ||
|
||
#: src/Statement.php:242 src/Statements/DeleteStatement.php:254 | ||
#: src/Statements/DeleteStatement.php:306 | ||
#: src/Statements/InsertStatement.php:226 | ||
#: src/Statements/InsertStatement.php:246 src/Statements/LoadStatement.php:261 | ||
#: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310 | ||
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:190 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Unexpected characters on line %s." | ||
msgid "Unexpected token." | ||
msgstr "Uventede karakterer på linje %s." | ||
msgstr "Uventet tegn." | ||
|
||
#: src/Statement.php:306 | ||
msgid "This type of clause was previously parsed." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Denne typen klausul ble tidligere analysert." | ||
|
||
#: src/Statement.php:366 | ||
msgid "Unrecognized keyword." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ukjent nøkkelord." | ||
|
||
#: src/Statement.php:377 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "At Beginning of Table" | ||
msgid "Keyword at end of statement." | ||
msgstr "Ved begynnelsen av tabellen" | ||
msgstr "Nøkkelord ved slutten av uttalelsen." | ||
|
||
#: src/Statement.php:503 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "At Beginning of Table" | ||
msgid "Unexpected ordering of clauses." | ||
msgstr "Ved begynnelsen av tabellen" | ||
msgstr "Uventet rekkefølge av klausuler." | ||
|
||
#: src/Statements/CreateStatement.php:375 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "The number of tables that are open." | ||
msgid "The name of the entity was expected." | ||
msgstr "Antall åpne tabeller." | ||
msgstr "Navnet på enheten var forventet." | ||
|
||
#: src/Statements/CreateStatement.php:430 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Table name template" | ||
msgid "A table name was expected." | ||
msgstr "Tabellnavnmal" | ||
msgstr "Et tabellnavn ble forventet." | ||
|
||
#: src/Statements/CreateStatement.php:438 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "The row has been deleted." | ||
msgid "At least one column definition was expected." | ||
msgstr "Raden er slettet." | ||
msgstr "Minst en kolonnevariasjon ble forventet." | ||
|
||
#: src/Statements/CreateStatement.php:550 | ||
msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Et \"RETURNS\" søkeord ble forventet." | ||
|
||
#: src/Statements/DeleteStatement.php:314 | ||
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Denne typen klausul er ikke gyldig i Multi-tabell-spørringer." | ||
|
||
#: tests/Lexer/LexerTest.php:19 tests/Parser/ParserTest.php:58 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "errors." | ||
msgid "error #1" | ||
msgstr "feil." | ||
msgstr "feil #1" | ||
|
||
#: tests/Lexer/LexerTest.php:46 tests/Parser/ParserTest.php:80 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Gather errors" | ||
msgid "strict error" | ||
msgstr "Samle feilmeldinger" | ||
msgstr "streng feil" |