Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'origin/master' into Weblate.
Browse files Browse the repository at this point in the history
[CI skip]

Translation: phpMyAdmin/SQL parser
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-parser/
  • Loading branch information
weblate committed Apr 30, 2019
2 parents d9ef8ae + 8cd2d0c commit a60822c
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 16 additions and 15 deletions.
Binary file modified locale/nb/LC_MESSAGES/sqlparser.mo
Binary file not shown.
31 changes: 16 additions & 15 deletions locale/nb/LC_MESSAGES/sqlparser.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 12:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-08 01:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-30 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"phpmyadmin/sql-parser/nb_NO/>\n"
Expand All @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"

#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
msgid "Not implemented yet."
Expand Down Expand Up @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""

#: src/Components/CreateDefinition.php:237
msgid "A symbol name was expected!"
msgstr "Et symbolnavn var forventet!"
msgstr "Symbolnavn forventet!"

#: src/Components/CreateDefinition.php:270
#, fuzzy
Expand All @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Ukjent datatype."

#: src/Components/Expression.php:244 src/Components/Expression.php:394
msgid "An alias was expected."
msgstr "Et alias ble forventet."
msgstr "Alias forventet."

#: src/Components/Expression.php:332 src/Components/Expression.php:351
#: src/Components/Expression.php:383
Expand All @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Uventet dott."

#: src/Components/ExpressionArray.php:102
msgid "An expression was expected."
msgstr "Et uttrykk var forventet."
msgstr "Uttrykk forventet."

#: src/Components/Limit.php:86 src/Components/Limit.php:108
msgid "An offset was expected."
Expand All @@ -117,15 +117,15 @@ msgstr "Denne operasjonen konflikter med \"%1$s\"."

#: src/Components/RenameOperation.php:109
msgid "The old name of the table was expected."
msgstr "Det gamle navnet på tabellen var forventet."
msgstr "Forventet gammelt tabellnavn."

#: src/Components/RenameOperation.php:119
msgid "Keyword \"TO\" was expected."
msgstr "Søkeordet \"TIL\" var forventet."

#: src/Components/RenameOperation.php:135
msgid "The new name of the table was expected."
msgstr "Det nye navnet på tabellen var forventet."
msgstr "Forventet nytt tabellnavn."

#: src/Components/RenameOperation.php:153
msgid "A rename operation was expected."
Expand All @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Manglende uttrykk."

#: src/Lexer.php:237
msgid "Unexpected character."
msgstr "Uventet karakter."
msgstr "Uventet tegn."

#: src/Lexer.php:278
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
Expand All @@ -150,15 +150,15 @@ msgstr "Forventet avgrensning."
#: src/Lexer.php:843
#, php-format
msgid "Ending quote %1$s was expected."
msgstr "Sluttsitat %1$s var forventet."
msgstr "Sluttsitat %1$s forventet."

#: src/Lexer.php:884
msgid "Variable name was expected."
msgstr "Variabelt navn var forventet."
msgstr "Variabelnavn forventet."

#: src/Parser.php:423
msgid "Unexpected beginning of statement."
msgstr "Uventet begynnelse av uttalelsen."
msgstr "Uventet begynnelse på uttykket."

#: src/Parser.php:442
msgid "Unrecognized statement type."
Expand Down Expand Up @@ -191,19 +191,20 @@ msgstr "Nøkkelord ved slutten av uttalelsen."

#: src/Statement.php:503
msgid "Unexpected ordering of clauses."
msgstr "Uventet rekkefølge av klausuler."
msgstr "Uventet klausulrekkefølge."

#: src/Statements/CreateStatement.php:375
msgid "The name of the entity was expected."
msgstr "Navnet på enheten var forventet."
msgstr "Enhetsnavn forventet."

#: src/Statements/CreateStatement.php:430
msgid "A table name was expected."
msgstr "Et tabellnavn ble forventet."
msgstr "Tabellnavn forventet."

#: src/Statements/CreateStatement.php:438
#, fuzzy
msgid "At least one column definition was expected."
msgstr "Minst en kolonnevariasjon ble forventet."
msgstr "Minst én kolonnedefinisjon forventet."

#: src/Statements/CreateStatement.php:550
msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
Expand Down

0 comments on commit a60822c

Please sign in to comment.