-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
/
vms.txt
230 lines (229 loc) · 9.13 KB
/
vms.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
20 EHCI=2.0 (EHCI)
30 nec XHCI=3.0 (nec XHCI)
30 qemu XHCI=3.0 (qemu XHCI)
9p Mode=9p 모드
Advanced tuning options=고급 튜닝 옵션
Allocation=할당
and if using graphics device passthrough it too needs UEFI=그리고 그래픽 장치 패스스루를 사용하는 경우에도 UEFI가 필요합니다
Are you sure=확실합니까
Array must be started to view Virtual Machines=가상 머신을 보기 위해선 어레이가 **시작**되어야 합니다
Autostart=자동 시작
Back=뒤로
Base Image=기본 이미지
Block Devices=블록 장치
Boot Order=부팅 순서
Boot order=부팅 순서
Bus=버스
Capacity=용량
CD1 ISO Image=CD1 ISO 이미지
CD2 ISO Image=CD2 ISO 이미지
Change Icon=아이콘 변경
Check free space=여유 공간 확인
Cleanup=정리
Click and Select cdrom image to install operating system=운영체제를 설치하기 위해 클릭하여 cdrom 이미지를 선택
Clock Offset=클록 오프셋
Clocks Offset=클록 오프셋
Clocks=클록
Clone=복제
Config Folder=설정 폴더
Copy Paste Domain XML Configuration Here=여기에 도메인 XML 설정을 복사 & 붙여넣기
CPU Mode=CPU 모드
CPUs=CPU
Create=생성
Creating=생성 중
DateTime=Date/Time
define if migratable=마이그레이션 가능 여부 정의
define Multifunctiion Support=다기능 지원 정의
define OS boot options=OS 부트 옵션 정의
define the amount memory=메모리 용량 정의
define the maximum amount of memory=최대 메모리 용량 정의
define type of cpu presented to this vm=이 vm에 보여질 cpu 종류 정의
description of virtual machine=가상 머신 설명
Disk devices=디스크 장치
Disk devicesVolume=디스크 장치/볼륨
Download Folder=다운로드 폴더
Download, Click and Select virtio drivers image=다운로드하고, 클릭해 virtio 드라이버 이미지를 선택
Downloading=다운로드 중
Edit VM after clone=복제 후 VM 편집
eg=예시
Eject CD Drive=CD 드라이브 꺼내기
Emulated=에뮬레이트됨
Enable USB boot=USB 부트 활성화
ETA=예상 완료 시간
Extracting=압축 해제 중
Folder to save the LibreELEC image to=LibreELEC 이미지를 저장할 폴더
Folder to save the OpenELEC image to=OpenELEC 이미지를 저장할 폴더
Form View=폼 보기
free=여유
Graphics Card=그래픽 카드
Graphics ROM BIOS=그래픽 ROM BIOS
Graphics=그래픽
Guest agent not installed=게스트 에이전트가 설치되지 않음
Guest not running or guest agent not installed=게스트가 실행되지 않거나 게스트 에이전트가 설치되지 않음
Guest not running=게스트 실행 중
Host Passthrough=호스트 패스스루
Hyperv tweaks for Windows=윈도우를 위한 Hyperv 트윅
Hyper-V=Hyper-V
i440fx will work for most=대다수에서 i440fx가 작동합니다
Icon=아이콘
Initial=초기
Insert CD=CD 삽입
Insert=삽입
Interfaces=인터페이스
Invalid storage path=잘못된 저장소 경로
Invalid VM to edit=편집이 유효하지 않은 VM
IP Address=IP 주소
ISO Image=ISO 이미지
ISO storage path doesnt exist, please create the user share or empty folder first=ISO 저장 경로가 존재하지 않습니다. 먼저 사용자 공유(또는 빈 폴더)를 생성하세요
ISO storage path doesnt exist=ISO 저장소 경로가 존재하지 않음
ISO storage path was empty=ISO 저장소 경로가 비어있음
keyboard for VM Console=VM 콘솔용 키보드
keyboard for VNC=VNC를 위한 키보드
LibreELEC Version=LibreELEC 버전
LibreELEC=LibreELEC
Libvirt Service failed to start=Libvirt 서비스를 시작하지 못했습니다
Location of virtual machine files=가상 머신 파일 위치
Lock sortable items=정렬 가능한 항목 잠금
Logical CPUs=논리 CPU
Machine=머신
Manual=수동
Max=최대
MD5 verification failed, your download is incomplete or corrupted=MD5 검증이 실패했습니다. 귀하의 다운로드는 완료되지 않았거나 손상되었습니다
Migratable=마이그레이션 가능
Mode=모드
mount tag inside vm=vm 내부 마운트 태그
Multifunction=다기능
My Workstation=내 워크스테이션
name of mount tag inside vm=vm 내부 마운트 태그 이름
Name of virtual machine=가상 머신의 이름
Network Bridge=네트워크 브릿지
Network MAC=네트워크 MAC
Network Model=네트워크 모델
Network Source=네트워크 원본
New VM=새 VM
No CD image inserted in to drive=드라이브에 삽입된 CD 이미지가 없습니다
No CD image inserted into drive=드라이브에 CD 이미지가 삽입되지 않았습니다
No Virtual Machines installed=가상 머신이 설치되지 않았음
None available=사용 가능한 항목 없음
Not enough free space, need at least=여유 공간 부족합니다. 최소 다음 필요:
Not running=작동중이 아님
Not set=설정되지 않음
OpenELEC Version=OpenELEC 버전
OpenELEC=OpenELEC
Optional=선택적
OS Install CDRom Bus=OS 설치 CDRom 버스
OS Install ISO=OS 설치 ISO
Other PCI Devices=다른 PCI 장치
OVMF requires a UEFI-compatable OS=UEFI-호환 OS는 OVMF가 필요합니다
OVMF TPM=OVMF TPM
OVMF=OVMF
password for VNC=VNC 패스워드
path of Unraid share=Unraid 공유 경로
path on Unraid share to save LibreELEC settings=LibreELEC 설정을 저장할 Unraid 공유 경로
path on Unraid share to save OpenELEC settings=OpenELEC 설정을 저장할 Unraid 공유 경로
Path to ROM BIOS file=ROM BIOS 파일 경로
Please choose a folder the LibreELEC image will download to=LibreELEC 이미지를 다운로드 할 폴더 선택
Please choose a folder the OpenELEC image will download to=OpenELEC 이미지를 다운로드 할 폴더 선택
Pop-up Blocker is enabled Please add this site to your exception list=팝업 차단이 활성화되었습니다! 이 사이트를 예외 목록에 추가하세요
port for virtual console=가상 콘솔용 포트
Prefix=접두사
Primary=기본
protocol for virtual console=가상 콘솔용 프로토콜
Q35 for a newer machine model with PCIE=PCIE를 포함한 새 머신 모델은 Q35
QEMU64=QEMU64
random mac, you can supply your own=랜덤 mac, 지정할 수 있음
re-generate random mac address=랜덤 mac 재생성
Remove LibreELEC image=LibreELEC 이미지 삭제
Remove OpenELEC image=OpenELEC 이미지 삭제
Remove this LibreELEC file=이 LibreELEC 파일 삭제
Remove this OpenELEC file=이 OpenELEC 파일 삭제
SeaBIOS will work for most=대다수에서 SeaBIOS가 작동합니다
SeaBIOS=SeaBIOS
Select the BIOS=BIOS 선택
Select the LibreELEC version to use=사용할 LibreELEC 버전 선택
Select the machine model=머신 모델 선택
Select the OpenELEC version to use=사용할 OpenELEC 버전 선택
Select the USB Controller to emulate=에뮬레이트 할 USB 컨트롤러 선택
Select=선택
Separate sub-folder and image will be created based on Name=하위폴더를 분리하고 이미지는 이름을 기반으로 생성됩니다
Serial=시리얼
shares=공유
Some OSes wont support USB3=일부 OS는 USB3를 지원하지 않음
Sound Card=사운드 카드
Specify a ISO storage path first=먼저 ISO 저장 경로를 지정하세요
Start All=모두 시작
Start VM after creation=생성 후 VM 시작
Stop All=모두 정지
Toggle VM autostart=VM 자동 시작 전환
type of storage image=저장소 이미지 종류
Unknown action=알 수 없는 액션
Unknown version=알 수 없는 버전
Unraid Mount tag=Unraid 마운트 태그
Unraid Mount Tag=Unraid 마운트 태그
Unraid Share Mode=Unraid 공유 모드
Unraid Share=Unraid 공유
Unraid Source Path=Unraid 원본 경로
Updating=업데이트 중
USB Controller=USB 컨트롤러
USB Devices=USB 장치
vDisk Bus=vDisk 버스
vDisk Location=vDisk 경로
vDisk Size=vDisk 용량
vDisk Type=vDisk 종류
vDisks vCDs=vDisks / vCDs
vDisks=가상 디스크(vDisk)
Verifying=검증 중
video for VNC=VNC를 위한 비디오
VirtIO Drivers CDRom Bus=VirtIO 드라이버 CDRom 버스
VirtIO Drivers ISO=VirtIO 드라이버 ISO
Virtiofs Mode=VirtIOFS 모드
Virtual Machines=가상 머신
Virtual=가상
VM Console AutoPort=VM 콘솔 AutoPort
VM Console enable Copypaste=VM 콘솔 복사/붙여넣기 활성화
VM Console Keyboard=VM 콘솔 키보드
VM Console Password=VM 콘솔 암호
VM Console Port=VM 콘솔 포트
VM Console Protocol=VM 콘솔 프로토콜
VM Console Video Driver=VM 콘솔 비디오 드라이버
VM Console WS Port=VM 콘솔 WS 포트
VM creation error=VM 생성 오류
VM image deletion error=VM 이미지 삭제 오류
VNC Keyboard=VNC 키보드
VNC Password=VNC 비밀번호
VNC Video Driver=VNC 비디오 드라이버
VNC=VNC
Wasnt able to stop the process=프로세스를 정지할 수 없었음
Windows 7XP=Windows 7/XP
Windows 82012, newer Linux distros=Windows 8/2012, 최신 리눅스 배포본
wsport for virtual console=가상 콘솔용 WS포트
XML View=XML 보기
; Note: February 7, 2024 - 28 missing translations
Description=Description
Override Storage Location=
Overwrite=
Parent=
password for VM Console=
Pivot=
Present=
QEMU Command Line=
Remove Images=
Remove Meta=
Requires guest agent installed=
Requires guest running=
Select ISO image=
Select ISO=
Select ISOs for CDROMs=
Snapshot Name=
Snapshot=
Snapshots=
Start Cloned VM=
Tickpolicy=
Timer Source=
Top Image=Top Image
Unlock sortable items=
video for VM Console=
VM Being Cloned=
VM Clone=
VM Name=
Warning removing Snapshots can break the chain=