Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: multi-company-14.0/multi-company-14.0-purchase_sale_inter_company
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/multi-company-14-0/multi-company-14-0-purchase_sale_inter_company/it/
  • Loading branch information
francesco-ooops authored and weblate committed Apr 23, 2024
1 parent 6362058 commit 0aacc8a
Showing 1 changed file with 14 additions and 6 deletions.
20 changes: 14 additions & 6 deletions purchase_sale_inter_company/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 11:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
Expand All @@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "Conferma ordine residuo"
#. module: purchase_sale_inter_company
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_sale_inter_company.res_config_settings_view_form
msgid "Block PO manual picking validation"
msgstr ""
msgstr "Blocca validazione manuale dei picking in acquisto"

#. module: purchase_sale_inter_company
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_sale_inter_company.field_res_company__block_po_manual_picking_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_sale_inter_company.field_res_config_settings__block_po_manual_picking_validation
msgid "Block manual validation of picking in the destination company"
msgstr ""
msgstr "Blocca validazione manuale dei picking nell'azienda di destinazione"

#. module: purchase_sale_inter_company
#: model:ir.model,name:purchase_sale_inter_company.model_res_company
Expand Down Expand Up @@ -126,12 +126,12 @@ msgstr "Prelievo interaziendale"
#. module: purchase_sale_inter_company
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_sale_inter_company.field_purchase_order_line__intercompany_sale_line_id
msgid "Intercompany Sale Line"
msgstr ""
msgstr "Riga vendita intercompany"

#. module: purchase_sale_inter_company
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_sale_inter_company.field_purchase_order__intercompany_sale_order_id
msgid "Intercompany Sale Order"
msgstr ""
msgstr "Ordine di vendita intercompany"

#. module: purchase_sale_inter_company
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_sale_inter_company.field_res_company__intercompany_sale_user_id
Expand Down Expand Up @@ -165,6 +165,8 @@ msgstr "Ultima modifica il"
msgid ""
"Manual validation of the picking is not allowed in the destination company."
msgstr ""
"La validazione manuale del picking non è permessa nell'azienda di "
"destinazione."

#. module: purchase_sale_inter_company
#: code:addons/purchase_sale_inter_company/models/stock_picking.py:0
Expand All @@ -173,6 +175,8 @@ msgid ""
"Mismatch between move lines with the corresponding PO %s for assigning "
"quantities and lots from %s for product %s"
msgstr ""
"Mancata corrispondenza tra le righe movimento con il PO %s per poter "
"assegnare lotti e quantità da %s per il prodotto %s"

#. module: purchase_sale_inter_company
#: code:addons/purchase_sale_inter_company/models/stock_picking.py:0
Expand All @@ -193,7 +197,7 @@ msgstr "Ordine di acquisto"
#. module: purchase_sale_inter_company
#: model:ir.model,name:purchase_sale_inter_company.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
msgstr "Riga ordine di acquisto"

#. module: purchase_sale_inter_company
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_sale_inter_company.res_config_settings_view_form
Expand Down Expand Up @@ -268,6 +272,8 @@ msgid ""
"The generated sale orders with reference %(orders)s can't be modified. "
"They're either unconfirmed or locked for modifications."
msgstr ""
"Gli ordini di vendita generati con riferimento %(orders)s non possono essere "
"modificati. Sono non confermati o bloccati per modifiche."

#. module: purchase_sale_inter_company
#: code:addons/purchase_sale_inter_company/models/account_move.py:0
Expand Down Expand Up @@ -321,6 +327,8 @@ msgstr "Impossibile annullare un ordine che è %s"
msgid ""
"You can't change this purchase order as the corresponding sale is %(state)s"
msgstr ""
"Non si può modificare questo ordine di acquisto perchè la vendita "
"corrispondente è %(state)s"

#. module: purchase_sale_inter_company
#: code:addons/purchase_sale_inter_company/models/purchase_order.py:0
Expand Down

0 comments on commit 0aacc8a

Please sign in to comment.