Skip to content

Commit

Permalink
make dutch phrasing consistent (#5237)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Felienne committed Mar 9, 2024
1 parent 9d00f9e commit fd30b86
Showing 1 changed file with 16 additions and 16 deletions.
32 changes: 16 additions & 16 deletions translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -433,10 +433,10 @@ msgid "create_student_account_explanation"
msgstr "Met een account kun je programma's opslaan."

msgid "create_teacher_account"
msgstr "Maak een leraren account"
msgstr "Maak een lerarenaccount"

msgid "create_teacher_account_explanation"
msgstr "Met een leerkrachtenaccount kun jij programma's opslaan en resultaten van \"leerlingen inzien."
msgstr "Met een lerarenaccount kun je leerlingen organiseren in klassen, eigen content in je klassen tonen, en resultaten van leerlingen inzien."

msgid "creator"
msgstr "Maker"
Expand Down Expand Up @@ -624,7 +624,7 @@ msgid "float"
msgstr "een getal"

msgid "for_teachers"
msgstr "Voor leerkrachten"
msgstr "Voor leraren"

msgid "forgot_password"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
Expand Down Expand Up @@ -780,7 +780,7 @@ msgid "invalid_program_comment"
msgstr "# Het gegeven programma is ongeldig, graag nogmaals proberen"

msgid "invalid_teacher_invitation_code"
msgstr "Deze leerkrachtenuitnodigingscode is niet geldig. Als je een nieuwe \"uitnodiging nodig hebt, neem dan contact op met [email protected]."
msgstr "Deze lerarenuitnodigingscode is niet geldig. Als je een nieuwe \"uitnodiging nodig hebt, neem dan contact op met [email protected]."

msgid "invalid_tutorial_step"
msgstr "Dit is geen geldige tutorial stap, probeer het opnieuw"
Expand Down Expand Up @@ -935,10 +935,10 @@ msgstr "Jouw Hedy wachtwood is ge-reset"
msgid "mail_welcome_teacher_body"
msgstr ""
"<strong>Welkom!</strong>\n"
"Gefeliciteerd met jouw splinternieuwe Hedy leerkrachtenaccount. Welkom bij de wereldwijde community van Hedy leerkrachten!\n"
"Gefeliciteerd met jouw splinternieuwe Hedy lerarenaccount. Welkom bij de wereldwijde community van Hedy leraren!\n"
"\n"
"<strong>Wat leerkrachtenaccounts kunnen doen</strong>\n"
"Met een leerkrachtenaccount kun je klassen aanmaken. Leerlingen kunnen aan deze klas deelnemen en je kunt hun voortgang bekijken. Klassen worden gemaakt en beheerd via de <a href=\"https://hedycode.com/for-teachers\">voor leerkrachten</a> pagina.\n"
"<strong>Wat lerarenaccounts kunnen doen</strong>\n"
"Met een lerarenaccount kun je klassen aanmaken. Leerlingen kunnen aan deze klas deelnemen en je kunt hun voortgang bekijken. Klassen worden gemaakt en beheerd via de <a href=\"https://hedycode.com/for-teachers\">voor leraren</a> pagina.\n"
"\n"
"<strong>Hoe ideeën te delen</strong>\n"
"Als je Hedy gebruikt in jouw klas, dan heb je vast wat ideeën wat er beter kan! Je kunt deze ideeën met ons delen via de <a href=\"https://github.com/hedyorg/hedy/discussions/categories/ideas\">Ideas Discussion</a>.\n"
Expand All @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
"\"Blijf programmeren!\"\n"

msgid "mail_welcome_teacher_subject"
msgstr "Jouw Hedy leerkrachtenaccount is klaar"
msgstr "Jouw Hedy lerarenaccount is klaar"

msgid "mail_welcome_verify_body"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgid "retrieve_adventure_error"
msgstr "Jij mag dit avontuur niet bekijken!"

msgid "retrieve_class_error"
msgstr "Alleen leerkrachten mogen klassen openen"
msgstr "Alleen leraren mogen klassen openen"

msgid "retrieve_tag_error"
msgstr "Fout bij het ophalen van kenmerken (tags)"
Expand Down Expand Up @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgid "share_your_program"
msgstr "Deel je programma"

msgid "signup_student_or_teacher"
msgstr "Ben je een leerling of een leerkracht?"
msgstr "Ben je een leerling of een leraar?"

msgid "single quotes"
msgstr "een hoge komma"
Expand Down Expand Up @@ -1636,7 +1636,7 @@ msgid "teacher"
msgstr "Leraren"

msgid "teacher_account_request"
msgstr "Je hebt een openstaande leraren account aanvraag"
msgstr "Je hebt een openstaande lerarenaccount aanvraag"

msgid "teacher_account_success"
msgstr "Jouw lerarenaccount is succesvol aangevraagd."
Expand All @@ -1645,19 +1645,19 @@ msgid "teacher_invalid"
msgstr "Jouw leraren waarde is ongeldig."

msgid "teacher_invitation_require_login"
msgstr "Om je leerkrachtenaccount te activeren moet je eerst inloggen. Als je nog \"geen account hebt, maak dan eerst een account aan."
msgstr "Om je lerarenaccount te activeren moet je eerst inloggen. Als je nog \"geen account hebt, maak dan eerst een account aan."

msgid "teacher_manual"
msgstr "Lerarenhandleiding"

msgid "teacher_signup_header"
msgstr "Leerkracht"
msgstr "leraar"

msgid "teacher_tutorial_logo_alt"
msgstr "Leraren tutorial icon"

msgid "teacher_welcome"
msgstr "Welkom bij Hedy! Jouw account is omgezet naar een leerkrachtenaccount. Je \"kan nu klassen maken en er leerlingen in uitnodigen."
msgstr "Welkom bij Hedy! Jouw account is omgezet naar een lerarenaccount. Je \"kan nu klassen maken en er leerlingen in uitnodigen."

msgid "teachers"
msgstr "Leraren"
Expand Down Expand Up @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid "title_explore"
msgstr "Hedy - Ontdekken"

msgid "title_for-teacher"
msgstr "Hedy - Voor leerkrachten"
msgstr "Hedy - Voor leraren"

msgid "title_join-class"
msgstr "Hedy - Inschrijven voor klas"
Expand Down Expand Up @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgid "your_program"
msgstr "Jouw programma"

#~ msgid "only_teacher_create_class"
#~ msgstr "Alleen leerkrachten mogen klassen maken!"
#~ msgstr "Alleen leraren mogen klassen maken!"

#~ msgid "keyword_support"
#~ msgstr "Vertaalde commando's"
Expand Down

0 comments on commit fd30b86

Please sign in to comment.