You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
I'd like to ask you to use different words for "review" (= rating) and "review" (= check) in future. That should apply to their derivations, too, e.g. "reviewer" or "to review". It is difficult for localizers to decide which meaning applies. A localizer translates isolated strings and does not know always the context of the strings. Other languages must use different words.
Thanks.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Hi,
I'd like to ask you to use different words for "review" (= rating) and "review" (= check) in future. That should apply to their derivations, too, e.g. "reviewer" or "to review". It is difficult for localizers to decide which meaning applies. A localizer translates isolated strings and does not know always the context of the strings. Other languages must use different words.
Thanks.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: