Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Vietnamese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 93.0% (40 of 43 strings)

[CI skip]
  • Loading branch information
thevuong authored and weblate committed Mar 27, 2017
1 parent d5f57d3 commit f044a7d
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 12 additions and 23 deletions.
Binary file modified locale/vi/LC_MESSAGES/sqlparser.mo
Binary file not shown.
35 changes: 12 additions & 23 deletions locale/vi/LC_MESSAGES/sqlparser.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-24 10:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-13 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"master/vi/>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-25 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Vuong Phan <thevuong@live.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin"
"/sql-parser/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 2.12\n"

#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
msgid "Not implemented yet."
Expand Down Expand Up @@ -59,14 +59,12 @@ msgstr "Cần dấu ngoặc ôm mở."
#: src/Statements/InsertStatement.php:217
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:155
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:183
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected token."
msgid "Unexpected keyword."
msgstr "Gặp thẻ bài không cần."
msgstr "Từ khóa không mong muốn."

#: src/Components/CaseExpression.php:194
msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgstr ""
msgstr "Kết thúc bất ngờ của biểu thức CASE"

#: src/Components/CreateDefinition.php:222
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -135,10 +133,8 @@ msgid "A rename operation was expected."
msgstr "Cần thao tác đổi tên."

#: src/Components/SetOperation.php:105
#, fuzzy
#| msgid "as regular expression"
msgid "Missing expression."
msgstr "dùng biểu thức chính quy"
msgstr "Thiếu biểu thức chính quy."

#: src/Lexer.php:237
msgid "Unexpected character."
Expand Down Expand Up @@ -190,10 +186,8 @@ msgid "Unrecognized keyword."
msgstr "Không nhận ra từ khóa."

#: src/Statement.php:486
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected beginning of statement."
msgid "Unexpected ordering of clauses."
msgstr "Gặp phần đầu mệnh đề không cần."
msgstr "Đặt mệnh đề không mong muốn."

#: src/Statements/CreateStatement.php:375
msgid "The name of the entity was expected."
Expand All @@ -214,18 +208,13 @@ msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
msgstr "Cần từ khóa \"RETURNS\"."

#: src/Statements/DeleteStatement.php:294
#, fuzzy
#| msgid "This type of clause was previously parsed."
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
msgstr "Kiểu của mệnh đề này đã được phân tích trước đây."
msgstr "Mệnh đề loại này không hợp lệ trong các truy vấn Đa bảng."

#: tests/Lexer/LexerTest.php:19 tests/Parser/ParserTest.php:56
#, fuzzy
#| msgid "errors."
msgid "error #1"
msgstr "lỗi."
msgstr "lỗi #1"

#: tests/Lexer/LexerTest.php:46 tests/Parser/ParserTest.php:78
#, fuzzy
msgid "strict error"
msgstr "Lỗi nạp"
msgstr "lỗi nghiêm ngặt"

0 comments on commit f044a7d

Please sign in to comment.