Skip to content

Commit

Permalink
locale: updated chinese (#1005)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
TomStilson authored Oct 30, 2024
1 parent 690b0f1 commit 8efe688
Showing 1 changed file with 17 additions and 17 deletions.
34 changes: 17 additions & 17 deletions locale/zh.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@
},
"restarter": {
"start_timeout": "未能及时启动",
"crash_detected": "检测到服务器已崩溃",
"crash_detected": "检测到服务器崩溃",
"hang_detected": "检测到服务器挂起",
"partial_hang_warn": "由于部分挂起,本服务器将在 1 分钟后重新启动。请立即断开连接。",
"partial_hang_warn_discord": "由于部分挂起, **%{servername}** 将在1分钟后重启",
Expand All @@ -14,9 +14,9 @@
"schedule_warn_discord": "**%{servername}** 预计 %{smart_count} 分钟后重新启动。 |||| **%{servername}** 预计 %{smart_count} 分钟后重新启动。"
},
"kick_messages": {
"everyone": "All players kicked: %{reason}.",
"player": "You have been kicked: %{reason}.",
"unknown_reason": "for unknown reason"
"everyone": "已踢出所有玩家。原因: %{reason}.",
"player": "您已被踢出。原因: %{reason}.",
"unknown_reason": "未知原因"
},
"ban_messages": {
"kick_temporary": "您因 \"%{reason}\" 而被封禁。您可在 %{expiration} 后再次登录服务器。操作人:%{author}",
Expand All @@ -41,7 +41,7 @@
},
"guild_member": {
"mode_title": "本服务器处于 <strong>Discord服务器白名单</strong> 模式",
"insufficient_ids": "你没有 <code>discord</code> 标识符,这是为了验证您是否加入了我们的Discord服务器,请打开Discord桌面版再试。",
"insufficient_ids": "您没有 <code>discord</code> 标识符,这是为了验证您是否加入了我们的Discord服务器,请打开Discord桌面版再试。",
"deny_title": "您必须加入我们的Discord服务器才能连接。",
"deny_message": "请加入我们的Discord服务器 %{guildname} 再试。"
},
Expand All @@ -55,9 +55,9 @@
},
"approved_license": {
"mode_title": "本服务器处于 <strong>机器码白名单</strong> 模式",
"insufficient_ids": "你没有 <code>license</code> 标识符,这意味着服务器已启用 <code>sv_lan</code> 如果您是服务器所有者,可以在 <code>server.cfg</code> 中禁用。",
"insufficient_ids": "您没有 <code>license</code> 标识符,这意味着服务器已启用 <code>sv_lan</code> 如果您是服务器所有者,可以在 <code>server.cfg</code> 中禁用。",
"deny_title": "您没有加入本服务器的白名单。",
"request_id_label": "Request ID"
"request_id_label": "请求ID"
}
},
"server_actions": {
Expand Down Expand Up @@ -85,10 +85,10 @@
"announcement_title": "公告%{author}:",
"dialog_empty_input": "提交内客不能为空,请重新输入。",
"directmessage_title": "来自管理员 %{author} 的消息:",
"onesync_error": "This action requires OneSync to be enabled."
"onesync_error": "此操作需要启用OneSync。"
},
"frozen": {
"froze_player": "你冻结了玩家",
"froze_player": "您冻结了玩家",
"unfroze_player": "您已将玩家解冻!",
"was_frozen": "您已被管理员冻结!"
},
Expand Down Expand Up @@ -179,7 +179,7 @@
"success": "载具已加速!",
"already_boosted": "载具已经被加速了",
"unsupported_class": "这辆载具不支持加速",
"redm_not_mounted": "You can only boost when mounted on a horse."
"redm_not_mounted": "只能在骑马时使用加速。"
}
},
"heal": {
Expand All @@ -189,7 +189,7 @@
"label": "恢复自己的状态",
"success_0": "状态已恢复!",
"success_1": "想飞上天和太阳肩并肩~",
"success_2": "I do believe!",
"success_2": "飞起来!",
"success_3": "我要飞的更高~飞的更高~"
},
"everyone": {
Expand Down Expand Up @@ -227,11 +227,11 @@
"zero_players": "未找到玩家"
},
"filter": {
"label": "Filter by",
"no_filter": "No Filter",
"is_admin": "Is Admin",
"is_injured": "Is Injured / Dead",
"in_vehicle": "In Vehicle"
"label": "过滤条件",
"no_filter": "无过滤",
"is_admin": "是管理员",
"is_injured": "受伤 / 死亡",
"in_vehicle": "在车内"
},
"sort": {
"label": "排序方式",
Expand Down Expand Up @@ -299,7 +299,7 @@
},
"notifications": {
"heal_player": "恢复玩家的状态",
"tp_player": "将你传送到玩家",
"tp_player": "将您传送到玩家",
"bring_player": "将玩家召唤过来",
"spectate_failed": "无法解析目标!正在退出观看,",
"spectate_yourself": "您不能观看您自己",
Expand Down

0 comments on commit 8efe688

Please sign in to comment.