-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 346
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
VPN documentation proofreading #1506
Conversation
change Cerbort->Certbot Update first line to reflect that openconnect was introduced in 1.3-rolling (T2036)
docs/configuration/vpn/ipsec.rst
Outdated
the applications. | ||
match the IPsec policy of a typical site-to-site setup and you would need to | ||
add special configuration for it, or adjust the source address for your | ||
applications' outgoing traffic. GRE/IPsec has no such problem and is completely |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Missplaced '
?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
applications are plural, and it’s a possessive apostrophe
I can reword it to make it simpler if you’d prefer.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Shouldn't it be application's
then instead?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
The intended syntax here is possessive(plural('application'))
. In different words, "or adjust the source address for outgoing traffic of your applications". I might prefer the latter, but I have no objections against "applications' outgoing traffic".
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Your wording here is clearer. I’ll update the wording to match, thanks!
rephrase for clarity and to avoid possessive plural apostrophe
Thanks! |
* Fix typos in openconnect.rst change Cerbort->Certbot Update first line to reflect that openconnect was introduced in 1.3-rolling (T2036) * typo in dmvpn.rst * ipsec.rst justification, minor phrasing changes * l2tp.rst justification and phrasing changes. * sstp.rst phrasing, justification changes * Update ipsec.rst rephrase for clarity and to avoid possessive plural apostrophe (cherry picked from commit 873a461)
Change Summary
openconnect.rst: spelling errors corrected
dmvpn.rst: small spelling error corrected
ipsec.rst: updated justification, changes to phrasing
l2tp.rst: updated justification, changes to phrasing
sstp.rst: updated justification, changes to phrasing
Related Task(s)
N/A, documentation change.
Related PR(s)
Backport
Ideally back to at least 1.4, but likely applicable to 1.3 as well.
Checklist: