Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

added name/link of channel/room in email notifications #3814

Merged
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/ar.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -762,10 +762,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "خارج على تسجيل المحادثة",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "المحادثة السرية غير متوفرة لمتصفحك أو جهازك",
"Offline" : "غير متصل",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] لقد تم بعث برسالة مباشرة من قبل __user__",
"Offline_DM_Email" : "لقد تم بعث برسالة مباشرة من قبل __user__",
"Offline_form" : "شكل متواجد حاليا",
"Offline_form_unavailable_message" : "شكل متواجد حاليا رسالة غير متوفرة",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] تم التنويه باسمك بواسطة __user__ في #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "تم التنويه باسمك بواسطة __user__ في #__room__",
"Offline_message" : "رسالة متواجد حاليا",
"Offline_success_message" : "رسالة نجاح متواجد حاليا",
"Offline_unavailable" : "غير متوفر حاليا",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/ca.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -794,10 +794,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "Conversa sense registre (off-the-record)",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "La conversa sense registre no està disponible per al teu navegador o dispositiu.",
"Offline" : "Fora de línia",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] __user__ us ha enviat un missatge directe",
"Offline_DM_Email" : "__user__ us ha enviat un missatge directe",
"Offline_form" : "formulari en línia",
"Offline_form_unavailable_message" : "Missatge de formulari fora de línia no disponible",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] __user__ us ha mencionat a la sala #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "__user__ us ha mencionat a la sala #__room__",
"Offline_message" : "missatge fora de línia",
"Offline_success_message" : "Missatge fora de línia correcte",
"Offline_unavailable" : "Fora de línia no disponible",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/cs.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -792,10 +792,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "Konverzace mimo záznam",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "Konverzace mimo záznam není k dispozici pro Váš prohlížeč nebo zařízení.",
"Offline" : "Offline",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] přímá zpráva od __user__",
"Offline_DM_Email" : "přímá zpráva od __user__",
"Offline_form" : "Offline formulář",
"Offline_form_unavailable_message" : "Zpráva nedostupného offline formuláře",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] zmínka od __user__ v #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "zmínka od __user__ v #__room__",
"Offline_message" : "Offline zprávy",
"Offline_success_message" : "Zpráva pro offline úspěšnou akci",
"Offline_unavailable" : "Offline nedostupný",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/de-AT.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -761,10 +761,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "Off-the-record-Gespräche",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "Off-the-record-Gespräche sind für Ihren Browser oder Ihr Gerät nicht verfügbar.",
"Offline" : "Offline",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] Private Nachricht von __user__ erhalten.",
"Offline_DM_Email" : "Private Nachricht von __user__ erhalten.",
"Offline_form" : "Offline-Formular",
"Offline_form_unavailable_message" : "Nachricht, dass Offline Formular ungültig",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] Erwähnung durch __user__ in #__room__.",
"Offline_Mention_Email" : "Erwähnung durch __user__ in #__room__.",
"Offline_message" : "Offline-Nachricht",
"Offline_success_message" : "Nachricht, dass Offline Nachricht erfolgreich",
"Offline_unavailable" : "offline - nicht verfügbar",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/de.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -777,10 +777,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "Off-the-record-Gespräche",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "Off-the-record-Gespräche sind für Ihren Browser oder Ihr Gerät nicht verfügbar.",
"Offline" : "Offline",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] Sie haben eine private Nachricht von __user__ erhalten.",
"Offline_DM_Email" : "Sie haben eine private Nachricht von __user__ erhalten.",
"Offline_form" : "Offline-Formular",
"Offline_form_unavailable_message" : "Nachricht, dass Offline Formular ungültig",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] Sie wurden von __user__ in #__room__ erwähnt.",
"Offline_Mention_Email" : "Sie wurden von __user__ in #__room__ erwähnt.",
"Offline_message" : "Offline-Nachricht",
"Offline_success_message" : "Nachricht, dass Offline Nachricht erfolgreich",
"Offline_unavailable" : "offline - nicht verfügbar",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/el.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -766,10 +766,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "Off-the-record συνομιλία",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "Off-the-record συνομιλία δεν είναι διαθέσιμη για το πρόγραμμα περιήγησης ή τη συσκευή σας.",
"Offline" : "offline",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] Σας έχουν άμεση ειδοποιήται από __user__",
"Offline_DM_Email" : "Σας έχουν άμεση ειδοποιήται από __user__",
"Offline_form" : "offline μορφή",
"Offline_form_unavailable_message" : "Offline μορφή διαθέσιμη μήνυμα",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] Έχετε αναφερθεί από __user__ στην #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "Έχετε αναφερθεί από __user__ στην #__room__",
"Offline_message" : "offline μήνυμα",
"Offline_success_message" : "Offline μήνυμα επιτυχίας",
"Offline_unavailable" : "offline διαθέσιμη",
Expand Down
5 changes: 3 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/en.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -798,13 +798,14 @@
"Off_the_record_conversation" : "Off-the-record Conversation",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "Off-the-record conversation is not available for your browser or device.",
"Offline" : "Offline",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] You have been direct messaged by __user__",
"Offline_DM_Email" : "You have been direct messaged by __user__",
"Offline_form" : "Offline form",
"Offline_form_unavailable_message" : "Offline form unavailable message",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] You have been mentioned by __user__ in #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "You have been mentioned by __user__ in #__room__",
"Offline_message" : "Offline message",
"Offline_success_message" : "Offline success message",
"Offline_unavailable" : "Offline unavailable",
"Offline_Link_Message" : "GO TO MESSAGE",
"On" : "On",
"Online" : "Online",
"Only_you_can_see_this_message" : "Only you can see this message",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/es.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -781,10 +781,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "Off-the-record Conversación",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "Off-the-record conversación no está disponible para el navegador o dispositivo.",
"Offline" : "Desconectado",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] Se le ha contactado directamente por __user__",
"Offline_DM_Email" : "Se le ha contactado directamente por __user__",
"Offline_form" : "formulario en línea",
"Offline_form_unavailable_message" : "formulario en línea mensaje inasequible",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] Usted ha sido mencionado por __user__ en #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "Usted ha sido mencionado por __user__ en #__room__",
"Offline_message" : "mensaje fuera de línea",
"Offline_success_message" : "Mensaje fuera de línea correcto",
"Offline_unavailable" : "disponible sin conexión",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/fa.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -762,10 +762,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "خارج از رکورد مکالمات",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "خارج از ضبط مکالمات برای مرورگر یا دستگاه شما در دسترس نیست.",
"Offline" : "آفلاین",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] شما مستقیم توسط __user__ پیام ارسال شده است",
"Offline_DM_Email" : "شما مستقیم توسط __user__ پیام ارسال شده است",
"Offline_form" : "فرم آفلاین",
"Offline_form_unavailable_message" : "آفلاین فرم پیام در دسترس نیست",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] شما توسط __user__ در #__room__ ذکر شده است",
"Offline_Mention_Email" : "شما توسط __user__ در #__room__ ذکر شده است",
"Offline_message" : "آفلاین",
"Offline_success_message" : "پیام موفقیت آفلاین",
"Offline_unavailable" : "آفلاین در دسترس نیست",
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/fi.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -788,10 +788,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "Off-the-record keskustelu",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "Off-the-record -keskustelua ei ole saatavilla käyttämälläsi selaimella tai laitteella.",
"Offline" : "Offline",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] __user__ lähetti sinulle yksityisviestin",
"Offline_DM_Email" : "__user__ lähetti sinulle yksityisviestin",
"Offline_form" : "Offline-lomake",
"Offline_form_unavailable_message" : "Offline-lomakkeen \"poissa\" viesti",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] __user__ mainitsi sinut huoneessa #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "__user__ mainitsi sinut huoneessa #__room__",
"Offline_message" : "Offline-tilan viesti",
"Offline_success_message" : "Offline-tilan onnistumisviesti",
"Offline_unavailable" : "Offline poissa",
Expand Down Expand Up @@ -1281,4 +1281,4 @@
"Your_mail_was_sent_to_s" : "Sähköpostisi lähetettiin, vastaanottajana %s",
"Your_password_is_wrong" : "Salasanasi on väärin!",
"Your_push_was_sent_to_s_devices" : "Push-viestisi lähetettiin %s laitteeseen"
}
}
2 changes: 1 addition & 1 deletion packages/rocketchat-lib/i18n/fr.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -767,7 +767,7 @@
"Offline_DM_Email" : "|__site__] Vous avez reçu des messages privés de __user__",
"Offline_form" : "forme Hors ligne",
"Offline_form_unavailable_message" : "forme Offline Message indisponible",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] Vous avez été mentionné par __user__ dans le salon #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "Vous avez été mentionné par __user__ dans le salon #__room__",
"Offline_message" : "un message Hors ligne",
"Offline_success_message" : "message de succès hors ligne",
"Offline_unavailable" : "Offline indisponible",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/he.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -762,10 +762,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "Off-the-שיא השיחה",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "Off-the-שיא השיחה אינה זמינה בדפדפן או במכשיר שלך.",
"Offline" : "מנותק",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] קבלת הודעות במשך ישיר על ידי __user__",
"Offline_DM_Email" : "קבלת הודעות במשך ישיר על ידי __user__",
"Offline_form" : "טופס מנותק",
"Offline_form_unavailable_message" : "טופס מנותק הודעה זמינה",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] אתה הוזכרת על ידי __user__ ב #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "אתה הוזכרת על ידי __user__ ב #__room__",
"Offline_message" : "הודעה מנותקת",
"Offline_success_message" : "הודעת הצלחה מנותקת",
"Offline_unavailable" : "זמין מנותק",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/hr.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -762,10 +762,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "Off-the-zabilježenih razgovora",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "Off-the-record razgovor nije dostupno za vaš preglednik ili uređaj.",
"Offline" : "offline",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] Vi ste bili izravni messaged strane __user__",
"Offline_DM_Email" : "Vi ste bili izravni messaged strane __user__",
"Offline_form" : "offline obrazac",
"Offline_form_unavailable_message" : "Offline oblik nedostupan poruku",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] Dobili ste spomenuli __user__ u #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "Dobili ste spomenuli __user__ u #__room__",
"Offline_message" : "offline poruka",
"Offline_success_message" : "Offline Poruka uspjeh",
"Offline_unavailable" : "offline nedostupna",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/hu.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -762,10 +762,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "Off-the-record beszélgetés",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "Off-the-record beszélgetés nem érhető el a böngésző vagy az eszköz.",
"Offline" : "Offline",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] Te már közvetlen üzenetben által __user__",
"Offline_DM_Email" : "Te már közvetlen üzenetben által __user__",
"Offline_form" : "Offline nyomtatvány",
"Offline_form_unavailable_message" : "Offline formában érhető el az üzenetet",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] Meg kellett volna említeni a __user__ a #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "Meg kellett volna említeni a __user__ a #__room__",
"Offline_message" : "Offline üzenet",
"Offline_success_message" : "Offline siker üzenet",
"Offline_unavailable" : "Offline nem érhető el",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/id.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -762,10 +762,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "Off-the-record Conversation",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "Off-the-record percakapan tidak tersedia untuk browser atau perangkat.",
"Offline" : "Offline",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] Anda telah langsung mengirim pesan oleh __user__",
"Offline_DM_Email" : "Anda telah langsung mengirim pesan oleh __user__",
"Offline_form" : "formulir Offline",
"Offline_form_unavailable_message" : "Formulir Offline pesan tidak tersedia",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] Anda telah disebutkan oleh __user__ di #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "Anda telah disebutkan oleh __user__ di #__room__",
"Offline_message" : "pesan Offline",
"Offline_success_message" : "pesan sukses Offline",
"Offline_unavailable" : "Offline tidak tersedia",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/it.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -776,10 +776,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "Off-the-record di conversazione",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "Off-the-record di conversazione non è disponibile per il browser o dispositivo.",
"Offline" : "Offline",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] Sei stato diretto da messaged __user__",
"Offline_DM_Email" : "Sei stato diretto da messaged __user__",
"Offline_form" : "modulo collegato",
"Offline_form_unavailable_message" : "Messaggio se il modulo di offline non è disponibile",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] Sei stato citato da __user__ in #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "Sei stato citato da __user__ in #__room__",
"Offline_message" : "messaggio offline",
"Offline_success_message" : "Messaggio di successo offline",
"Offline_unavailable" : "Offline non disponibile",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/ja.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -772,10 +772,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "オフレコ会話",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "ご利用のブラウザーやデバイスでは、オフレコ会話を利用できません",
"Offline" : "オフライン",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] ダイレクトメッセージが届いています by __user__",
"Offline_DM_Email" : "ダイレクトメッセージが届いています by __user__",
"Offline_form" : "オフラインフォーム",
"Offline_form_unavailable_message" : "オフラインフォーム不可メッセージ",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] あなたについて #__room__ でコメントされています by __user__",
"Offline_Mention_Email" : "あなたについて #__room__ でコメントされています by __user__",
"Offline_message" : "オフラインメッセージ",
"Offline_success_message" : "オフライン成功メッセージ",
"Offline_unavailable" : "オフライン利用できません",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/km.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -762,10 +762,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "បិទការកត់ត្រាការសន្ទនា",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "បិទការកត់ត្រាការសន្ទនាគឺជាការមិនអាចរកបានសម្រាប់កម្មវិធីរុករកឬឧបករណ៍របស់អ្នក។",
"Offline" : "ក្រៅបណ្តាញ",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] អ្នកត្រូវបាន messaged ដោយផ្ទាល់ដោយ __user__",
"Offline_DM_Email" : "អ្នកត្រូវបាន messaged ដោយផ្ទាល់ដោយ __user__",
"Offline_form" : "សំណុំបែបបទដែលបានក្រៅបណ្តាញ",
"Offline_form_unavailable_message" : "សំណុំបែបបទដែលបានក្រៅបណ្តាញសារមិនអាចប្រើបាន",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] អ្នកត្រូវបានលើកឡើងដោយ __user__ ក្នុង #__room__",
"Offline_Mention_Email" : "អ្នកត្រូវបានលើកឡើងដោយ __user__ ក្នុង #__room__",
"Offline_message" : "សារក្រៅបណ្តាញ",
"Offline_success_message" : "សារដែលទទួលបានជោគជ័យក្រៅបណ្តាញ",
"Offline_unavailable" : "មិនអាចប្រើបានក្រៅបណ្តាញ",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/ko.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -762,10 +762,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "오프 - 더 - 레코드 대화",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "오프 - 더 - 레코드 대화는 브라우저 나 장치를 사용할 수 없습니다.",
"Offline" : "오프라인",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] 당신이 직접 __user__에 의해 메세지되었습니다",
"Offline_DM_Email" : "당신이 직접 __user__에 의해 메세지되었습니다",
"Offline_form" : "오프라인 형태",
"Offline_form_unavailable_message" : "오프라인 형태로 사용할 수없는 메시지",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] 당신은 #__room__에 __user__ 언급 한",
"Offline_Mention_Email" : "당신은 #__room__에 __user__ 언급 한",
"Offline_message" : "오프라인 메시지",
"Offline_success_message" : "오프라인 성공 메시지",
"Offline_unavailable" : "오프라인으로 사용할 수 없습니다",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/rocketchat-lib/i18n/ku.i18n.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -762,10 +762,10 @@
"Off_the_record_conversation" : "Off-the-record Conversation",
"Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device" : "Off-the-record hevpeyvînekê de ye ji bo browser an amûrê xwe ne amade ne.",
"Offline" : "Ne girêdayî",
"Offline_DM_Email" : "[__site__] Te direct by __user__ messaged dîtin",
"Offline_DM_Email" : "Te direct by __user__ messaged dîtin",
"Offline_form" : "forma is offline",
"Offline_form_unavailable_message" : "Ne girêdayî form message unavailable",
"Offline_Mention_Email" : "[__site__] Te by __user__ li #__room__ bêşê",
"Offline_Mention_Email" : "Te by __user__ li #__room__ bêşê",
"Offline_message" : "peyamek Negirêdayî",
"Offline_success_message" : "message serkeftina is offline",
"Offline_unavailable" : "Ne girêdayî ne amade ye",
Expand Down
Loading