-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 728
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #119 from yihuaf/chinese-translation
Chinese translation
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
152 additions
and
1 deletion.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,3 +1,154 @@ | ||
<resources> | ||
|
||
</resources> | ||
<string name="app_name">Haven</string> | ||
|
||
<string name="menu_stop">停止</string> | ||
<string name="menu_start">开始</string> | ||
<string name="menu_save">保存</string> | ||
<string name="menu_remote_access">远程连接</string> | ||
<string name="menu_about">设置中...</string> | ||
|
||
<string name="title_activity_start">Haven</string> | ||
|
||
<string name="accelerometer_prompt"> | ||
运动敏感度 | ||
</string> | ||
|
||
<string name="microphone_sensitivity"> | ||
声音敏感度 | ||
</string> | ||
|
||
<string name="camera_sensitivity"> | ||
相机图像敏感度 | ||
</string> | ||
|
||
<string name="timer_delay_label"> | ||
设置延时 | ||
</string> | ||
|
||
<string name="microphone_label"> | ||
使用麦克风探测任何声音 | ||
</string> | ||
|
||
<string name="camera_label"> | ||
选择相机 | ||
</string> | ||
|
||
<string name="flash_label"> | ||
启用闪光灯 | ||
</string> | ||
|
||
<string name="sms_label"> | ||
发送短信警报 | ||
</string> | ||
|
||
<string name="sms_hint"> | ||
+8613901231234 | ||
</string> | ||
|
||
<string name="unlock_code_hint"> | ||
解锁密码 | ||
</string> | ||
|
||
<string name="start_button"> | ||
开始 | ||
</string> | ||
|
||
<string name="camera_prompt"> | ||
选择相机 | ||
</string> | ||
|
||
<array name="select_sensitivity"> | ||
<item>低</item> | ||
<item>中</item> | ||
<item>高</item> | ||
<item>关闭</item> | ||
</array> | ||
<array name="select_camera"> | ||
<item>前相机</item> | ||
<item>后相机</item> | ||
<item>关闭</item> | ||
|
||
</array> | ||
|
||
<string name="secure_service_started">Haven 启动了</string> | ||
|
||
<string name="secure_service_stopped">Haven 停止了</string> | ||
|
||
<string name="intrusion_detected">(Type: %s) 传感器被触发了</string> | ||
<string name="title_activity_event">事件活动</string> | ||
|
||
<string name="action_settings">设置</string> | ||
|
||
<string name="intro1_title"> 欢迎来到 Haven</string> | ||
<string name="intro1_desc">\"现在当人类命运的方舟,\n长久以来被风向阻挡,\n正以其人流而漂流,\n在高处发现安全的避难所...\"\n- 乔治·梅瑞迪斯</string> | ||
|
||
<string name="intro2_title">Haven 是为那些想要注意侵入他们的家,办公室,旅馆房间或其他私人空间的不速之客而设计的</string> | ||
<string name="intro3_desc">将额外的手机变成运动,声音,振动和光线探测器,观察不速之客和入侵者</string> | ||
|
||
<string name="sensor_setup_info">将相机放置为拍摄角度,或者将手机放置在隐蔽的地方以便听取噪音</string> | ||
|
||
<string name="intro4_desc">立即获取入侵事件通知,并在稍后远程或亲自访问日</string> | ||
|
||
<string name="intro5_title">你的 Haven 已经设置好了</string> | ||
<string name="intro5_desc">任何时间你可以使用在主屏幕上的 > 按钮来开启</string> | ||
|
||
<string name="onboarding_action_end">结束</string> | ||
|
||
<string name="remote_access_label">使用 Tor Onion Service 启动远程登入</string> | ||
<string name="remote_access_hint">Onion service address from Orbot</string> | ||
<string name="remote_access_credential_hint">设置远程密码</string> | ||
<string name="camera_front">前相机</string> | ||
<string name="camera_back">后相机</string> | ||
<string name="camera_none">无</string> | ||
|
||
<string name="action_configure">设置</string> | ||
|
||
<string name="main_screen_title">你的 Haven 日志</string> | ||
|
||
<string name="current_noise_base">现在的噪音量为</string> | ||
<string name="current_accel_base">现在的运动量为</string> | ||
|
||
<string name="configure_trigger_level">滑动轮子以更改检测阈值</string> | ||
<string name="tune_the_sound_detection">发出一些声音!</string> | ||
<string name="set_your_phone_on_the_table_and_make_noises_in_the_room_to_find_the_right_level_to_detect">将手机放在桌子上并且在房间里发出一些噪音,来找到合适的噪音水平来检测</string> | ||
|
||
<string name="tune_the_accel_detection">摇一摇!</string> | ||
<string name="tune_the_accel_detection_more">移动手机来调整运动检测的阈值</string> | ||
<string name="set_a_countdown_time">轻触来改变倒计时</string> | ||
<string name="start_now">现在开始</string> | ||
<string name="start_later">查看日志</string> | ||
<string name="save_number">保存电话</string> | ||
|
||
<string name="action_cancel">停止</string> | ||
<string name="status_on">开始了</string> | ||
<string name="status_charging">充电中:</string> | ||
<string name="you_will_receive_a_text_when_the_app_hears_or_sees_something">当app听到或看到什么的时候,您将会收到短信</string> | ||
<string name="know_immediately_when_haven_detects_something">当Haven发现什么时立即知道</string> | ||
<string name="phone_saved">电话号码保存好了!</string> | ||
<string name="detection_events">侦测事件</string> | ||
<string name="data_speed">速度</string> | ||
<string name="data_light">亮度</string> | ||
<string name="data_pressure">压力</string> | ||
<string name="data_power">电力</string> | ||
<string name="share_event_action">分享事件...</string> | ||
<string name="signal_test_message">这是来自Haven的测试消息</string> | ||
<string name="send_test_message">发送测试信息</string> | ||
<string name="verify">验证</string> | ||
<string name="register">注册</string> | ||
<string name="activate_signal">启动 Signal</string> | ||
<string name="verify_signal">验证 Signal</string> | ||
<string name="enter_verification">输入您从Signal注册步骤收到的验证码</string> | ||
<string name="cancel">取消</string> | ||
<string name="register_title">注册 Signal</string> | ||
<string name="register_signal_desc">使用一个新的手机号注册Signal来发送安全通知。不要使用您当前的/主要的Signal号码。</string> | ||
<string name="phone_hint">+8613903211212</string> | ||
|
||
<string name="menu_licenses">许可协议...</string> | ||
<string name="sensor_light">环境光</string> | ||
<string name="sensor_accel">运动 (加速度仪)</string> | ||
<string name="sensor_camera">运动 (相机)</string> | ||
<string name="sensor_sound">麦克风</string> | ||
<string name="sensor_power">USB 电源</string> | ||
<string name="sensor_unknown">不明</string> | ||
</resources> |