Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

options translations #16

Merged
merged 1 commit into from
Jan 14, 2019
Merged

options translations #16

merged 1 commit into from
Jan 14, 2019

Conversation

wchristian
Copy link
Owner

@wchristian wchristian commented Dec 28, 2018

I think the title text is a texture.

image

(Extracted some trs from #7.)

@wchristian
Copy link
Owner Author

Not too happy with operation guide. Also i think you mentioned "options" as an alternative for Settings?

@limyz
Copy link

limyz commented Dec 28, 2018

設定 does translate to Settings. Either way, both are functional texts.

@wchristian
Copy link
Owner Author

@limyz Functional, yeah, but Settings overflows the space it has a little and it'd be nice to have fluent localization. :)

I'm thinking button guide, but that's a naive first idea.

For settings i'm also tempted to make it "Change", as that describes better what the left-right d-pad does.

Slightly unhappy about the Choose overflowing too.

I've also mentioned to @miyagami that ence we've translated everything to english we might switch fonts again for an ascii-only font with thinner letters.

@miyagami
Copy link

miyagami commented Dec 28, 2018

Not too happy with operation guide.

操作ガイド : Literally translates to Operation Guide.

Also i think you mentioned "options" as an alternative for Settings?

"Option(s)" is a good standby. Not sure where that is in the files, I would have to go through a lot of .tex files to find if it is or is not there.

@wchristian
Copy link
Owner Author

wchristian commented Dec 29, 2018

I don't feel great about Operation Guide because to my understanding that phrase doesn't easily describe "this thing makes the button list show up", but if you think it's fine i can leave it like that. Is this the case?

Your comment means you don't like "Change" instead of options?

  • will change to Options
  • have to check textures for title text

@wchristian wchristian added question Further information is requested needs texture research labels Dec 29, 2018
@miyagami
Copy link

To be honest, I have no idea what that option does.
If it makes the bar on the bottom show up, then calling it an Operations Guide does make sense. Because it would be a guide for the various operations the buttons can provide.
If it does something else, then I will need to think about it differently. Or, at least test it.

I prefer Select over Change. Select is the up/down movement. Change would work good for Settings.
設定 Should be Settings or Options.
That should be more specific.

@wchristian wchristian force-pushed the options_translations branch 3 times, most recently from 1a04b67 to d3bfe29 Compare January 14, 2019 07:03
@wchristian
Copy link
Owner Author

Integrated with 設定 as "Set".

@wchristian wchristian merged commit a585a5d into master Jan 14, 2019
@wchristian wchristian deleted the options_translations branch January 14, 2019 07:06
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
needs texture research question Further information is requested
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants